Uma lei para o rico, outra lei para o pobre.
Expressa a ideia de que as regras ou a justiça são aplicadas de forma diferente consoante a condição económica das pessoas.
Versão neutra
A lei é aplicada de forma diferente a ricos e pobres.
Faqs
- Qual é a origem deste provérbio?
Trata-se de um provérbio popular com origem indefinida. Surgiu como observação crítica da desigualdade na aplicação da lei e é usado em várias culturas com formulações semelhantes. - Quando é apropriado usar esta expressão?
É adequada em contextos de crítica política, jornalística ou académica sobre desigualdade jurídica ou tratamento desigual por instituições. Deve ser usada com cuidado quando for apresentada como facto. - A expressão é ofensiva?
Não é ofensiva per se; é uma crítica social. Contudo, pode ser interpretada como acusatória se usada para imputar corrupção ou ilegalidade sem evidências.
Notas de uso
- Usa-se para criticar injustiças percebidas no sistema judicial, fiscal ou administrativo.
- É uma frase de esquema retórico forte; costuma aparecer em discursos políticos, jornalísticos e conversas sobre desigualdade.
- Não deve ser tomada como prova factual sem evidência — é uma observação generalizadora e retórica.
Exemplos
- Quando o milionário saiu em liberdade condicional e o jovem da mesma infração ficou preso, as pessoas começaram a dizer: «uma lei para o rico, outra lei para o pobre».
- Nas discussões sobre evasão fiscal, muitos cidadãos repetem o provérbio para sublinhar que os grandes contribuintes parecem receber tratamento mais benevolente.
Variações Sinónimos
- Uma lei para os ricos, outra para os pobres.
- Há uma lei para quem tem dinheiro e outra para quem não tem.
- Justiça para o rico, outra para o pobre.
Relacionados
- A justiça é cega (usado em sentido crítico quando se contrasta com a desigualdade)
- Do rico escapa-se, do pobre não
- Quem pode, manda
Contrapontos
- O princípio do Estado de direito afirma que a lei deve ser igual para todos; a expressão denuncia desvios desse ideal.
- Diferenças de tratamento podem resultar de circunstâncias concretas (ex.: penas alternativas, acordos judiciais) e não apenas de privilégio económico.
- Usar a frase como acusação sem provas pode simplificar excessivamente situações complexas e alimentar polarização.
Equivalentes
- Inglês
One law for the rich, another for the poor. - Espanhol
Una ley para los ricos, otra para los pobres. - Francês
Une loi pour les riches, une autre pour les pauvres. - Alemão
Ein Gesetz für die Reichen, ein anderes für die Armen.