Uns à porta, outros ao ferrolho.
Alude a uma divisão desigual de funções ou responsabilidades: uns ficam expostos/à vista (à porta), enquanto outros se resguardam ou controlam por trás (ao ferrolho); frequentemente implica crítica a quem evita responsabilidade ou a uma distribuição injusta de trabalho e crédito.
Versão neutra
Alguns ficam na entrada; outros ficam a controlar o travão/fecho.
Faqs
- O que significa exactamente este provérbio?
Significa que, numa dada situação, as funções ou os riscos estão distribuídos de forma desigual: alguns ficam expostos ou em posição de destaque, enquanto outros agem atrás das cenas, controlando ou protegendo, muitas vezes sem o mesmo reconhecimento. - Quando posso usar este provérbio?
Use-o em contextos informais para apontar uma divisão de papéis ou responsabilidades — por exemplo em ambiente de trabalho, política ou situações familiares — especialmente quando quer expressar alguma crítica ou ironia sobre essa divisão. - É ofensivo usar este provérbio?
Não é intrinsecamente ofensivo, mas pode ter um tom acusatório se aplicado a pessoas específicas sem contexto. É preferível usá‑lo para descrever situações gerais ou estruturas de trabalho, e evitar imputar culpas directas sem provas. - Tem uma origem historicamente documentada?
Não há registo de origem documentada; trata‑se de um provérbio de uso popular na língua portuguesa, transmitido oralmente.
Notas de uso
- Uso informal e coloquial; aparece em contextos familiares, profissionais e políticos.
- Tom muitas vezes irónico ou crítico — aponta desigualdade na exposição, no risco ou na obtenção de resultados.
- Pode referir distinção de papéis legítima (frente/retaguarda) ou uma situação de hipocrisia/iniquidade (quem paga/quem usufrui).
- Evitar usar como acusação direta sem contexto, pois pode atribuir culpa a grupos específicos.
Exemplos
- Naquela campanha, uns faziam discursos à porta e outros tratavam dos fundos ao ferrolho — não havia igualdade na exposição ao público.
- No projecto, uns apareciam nas reuniões a apresentar resultados enquanto outros, ao ferrolho, resolviam os problemas técnicos; o trabalho não ficou igualmente reconhecido.
- Na família, houve quem fosse à frente nas decisões e quem preferiu ficar ao ferrolho, cuidando do que estava por trás; ambos contribuíram, mas de formas diferentes.
Variações Sinónimos
- Uns na porta, outros no ferrolho
- Uns à frente, outros na retaguarda
- Uns tomam a dianteira, outros fecham a retaguarda
- Uns recebem os louros, outros tratam da porta
Relacionados
- Cada um por si
- Uns fazem, outros assinam
- Uns colhem os frutos, outros semeiam
- Quem está na frente e quem segura a retaguarda
Contrapontos
- Todos no mesmo barco
- Um por todos, todos por um
- Quem muito abrange pouco aperta (quando se valoriza partilha e cooperação)
Equivalentes
- English
Some at the door, others at the bolt (literal). Used like: "Some take the credit while others do the work." - Español
Unos en la puerta, otros en el cerrojo (literal). Equivalente aproximado: "Unos recogen los frutos y otros hacen el trabajo." - Français
Les uns à la porte, les autres au verrou (literal). Approximatif: "Certains récoltent les lauriers, d'autres font le travail."