À barriga cheia todo feijão tem bicho

À barriga cheia todo feijão tem bicho.
 ... À barriga cheia todo feijão tem bicho.

Quem está bem ou satisfeito tende a tornar‑se mais exigente e a encontrar defeitos no que antes aceitava.

Versão neutra

Quando alguém fica satisfeito ou ganha conforto, torna‑se mais exigente e costuma perceber ou inventar defeitos no que consumia ou aceitava antes.

Faqs

  • Quando se usa este provérbio?
    Usa‑se para comentar situações em que alguém, depois de atingir conforto ou abundância, passa a ser mais exigente e a encontrar defeitos em coisas previamente aceites.
  • É considerado ofensivo dizer isto a alguém?
    Depende do contexto e do tom. Pode ser percebido como crítica ou reprovação, especialmente se dirigido directamente. Em conversa informal funciona como observação irónica.
  • Tem equivalentes modernos?
    Sim — expressões que falam de ‘ficar exigente’ ou de ‘deixar de valorizar o que se tinha’ transmitem a mesma ideia, ainda que sem a imagem do feijão.
  • O provérbio implica que ser exigente é sempre negativo?
    Não necessariamente; descreve um fenómeno social: melhora das condições leva a maior exigência. A avaliação moral dessa atitude depende do contexto.

Notas de uso

  • Usa‑se para criticar ou comentar a atitude de pessoas que, após melhorarem de condição, passam a desprezar ou a apontar falhas em coisas que antes lhes chegavam.
  • Tem um tom observacional e, por vezes, crítico; pode ser usado num registo coloquial ou familiar.
  • Não é usualmente empregue de forma ofensiva directa, mas pode ser percebido como reprovação do comportamento alheio.

Exemplos

  • Desde que mudou de carro, começou a recusar os percursos curtos com a família — à barriga cheia todo feijão tem bicho.
  • Antes comiam aquilo sem dizer nada; agora, com o frigorífico sempre cheio, encontram sempre algo a apontar. É o caso de 'à barriga cheia todo feijão tem bicho'.

Variações Sinónimos

  • Com fartura vem a exigência (variação explicativa)
  • Cheio de barriga, pettyceiam os feijões (forma popular e humorística)

Relacionados

  • Provérbios sobre moderação e gratidão
  • Ditos que criticam a ingratidão após melhoria de condição

Contrapontos

  • À fome não há pão duro — quando se tem necessidade, aceita‑se o que há; contraposição que enfatiza aceitação perante a escassez.
  • A adversidade aguça a gratidão — ideia oposta: a falta faz valorizar mais o que se tem.

Equivalentes

  • Inglês
    "When you're well off, you become more picky" (equivalente conceptual; tradução literal: "With a full belly every bean has a worm").
  • Espanhol
    "Con la barriga llena, todo frijol tiene gusano" (tradução literal usada por falantes hispanófonos para transmitir o mesmo sentido).
  • Francês
    "Le ventre plein trouve toujours un défaut au haricot" (tradução explicativa, equivalente conceptual).

Provérbios