A boa vontade supre a obra

Provérbios Latinos - A boa vontade supre a obra.
 ... A boa vontade supre a obra.
Provérbios Latinos

A determinação e o empenho podem compensar faltas de recursos, aptidão ou preparação, possibilitando a realização de uma tarefa.

Versão neutra

A vontade e o empenho podem compensar a falta de recursos ou de habilidade na execução de um trabalho.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Use-o para reconhecer empenho e determinação quando esses fatores contribuíram para alcançar um objetivo, especialmente em falta de meios. Evite usá‑lo para justificar incompetência técnica quando esta tenha consequências graves.
  • Significa que a boa vontade resolve tudo?
    Não necessariamente. O provérbio realça o valor da vontade e do esforço, mas não elimina a necessidade de recursos, formação ou condições técnicas em tarefas complexas.
  • É um provérbio de uso corrente em português de Portugal?
    É compreensível e utilizável em Portugal, embora a formulação tenha um tom proverbial e ligeiramente arcaico; expressões equivalentes mais correntes incluem «Querer é poder».

Notas de uso

  • Registo: tom proverbial, ligeiramente arcaizante; usado em linguagem formal e coloquial.
  • Sentido: figurado — valoriza intenção e esforço; não garante sucesso em todas as situações.
  • Contextos comuns: educação, liderança, voluntariado, avaliação de esforço em tarefas práticas.
  • Aviso de uso: pode ser interpretado como desculpa para falta de competência técnica; adequado quando se quer reconhecer empenho, não quando se pretende substituir qualificação necessária.

Exemplos

  • Quando o grupo não tinha ferramentas sofisticadas, a professora disse: «A boa vontade supre a obra» e todos trabalharam até concluir o projecto.
  • O dirigente reconheceu o esforço da equipa: «A boa vontade supre a obra», mas prometeu também formar os colaboradores para melhorar os resultados.
  • Apesar da boa vontade do voluntário, nem sempre ela é suficiente para tarefas técnicas complexas — a boa vontade supre a obra, mas não substitui o saber especializado.

Variações Sinónimos

  • Onde há vontade há caminho
  • Querer é poder
  • A vontade tudo vence
  • A intenção conta

Relacionados

  • Onde há vontade há caminho
  • Querer é poder
  • A intenção é que conta

Contrapontos

  • A intenção não basta — é preciso competência
  • O caminho para o inferno está cheio de boas intenções (advertência sobre intenções sem resultados)
  • A boa vontade não enche o prato (dito popular coloquial que sublinha limites práticos)

Equivalentes

  • inglês
    Where there's a will, there's a way.
  • espanhol
    Querer es poder.
  • francês
    Vouloir, c'est pouvoir.
  • alemão
    Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.

Provérbios