A gaiola feita e a pega morta.
Agir tarde: tomar providências quando já não há oportunidade ou quando o dano já ocorreu.
Versão neutra
A gaiola foi construída quando a presa já estava morta.
Faqs
- O que quer dizer este provérbio, em poucas palavras?
Significa que se tomou uma providência quando já não havia hipótese de tirar proveito dela ou de evitar o prejuízo; é uma crítica à acção tardia. - Quando é apropriado usar esta expressão?
Quando se quer apontar que uma medida ou preparação foi feita demasiado tarde para ser eficaz — por exemplo, reformas implementadas só depois do dano ser irreversível. - É um provérbio ofensivo?
Não é ofensivo por si; tem um tom crítico ou irónico dirigido a decisões ou à falta de planeamento, não a uma pessoa em particular.
Notas de uso
- Usa-se para criticar medidas ou preparações que chegam depois do problema estar consumado.
- Frequentemente aplicado em contextos burocráticos, administrativos ou pessoais quando a ação correctiva perde a eficácia.
- Tem tom avaliativo; transmite reprovação pela falta de antecedência ou planeamento.
Exemplos
- A câmara aprovou um regulamento para reforçar a segurança do parque apenas depois do incidente; parecia mesmo a gaiola feita e a pega morta.
- Compraram o equipamento de salvamento quando o navio já tinha naufragado — é o caso da gaiola feita e a pega morta.
Variações Sinónimos
- Gaiola feita, pega morta
- Fazer a gaiola para a pega já morta
- Fechar a porta depois de o cavalo fugir (sinónimo de ideia similar)
Relacionados
- Fechar a porta depois de o cavalo fugir
- Mais vale prevenir do que remediar (relacionado, mas incentiva prevenção)
Contrapontos
- Medidas tardias podem ter valor simbólico ou jurídico, mesmo que não revertam o dano imediato.
- Nem sempre é possível prever todos os riscos; exigir prevenção total pode ser irrealista ou dispendioso.
- Às vezes uma intervenção tardia limita danos futuros ou serve para responsabilizar responsáveis, pelo que não é sempre inútil.
Equivalentes
- Inglês
Locking the stable door after the horse has bolted. - Espanhol
Cerrar la puerta cuando el caballo ya se ha escapado. - Francês
Fermer l'écurie après la fuite du cheval.