A gente queira ou não queira, tem de ir o burro à feira.

A gente queira ou não queira, tem de ir o burro  ... A gente queira ou não queira, tem de ir o burro à feira.

Afirma que algo é inevitável ou obrigatório, aconteça o que acontecer.

Versão neutra

Queiramos ou não, o burro tem de ir à feira.

Faqs

  • Qual é o sentido deste provérbio?
    Significa que algo é inevitável ou obrigatório, independentemente da vontade das pessoas envolvidas.
  • Quando é apropriado usá‑lo?
    Em situações informais para expressar resignação perante uma obrigação, uma decisão tomada ou um facto consumado.
  • Tem conotação ofensiva?
    Não é ofensivo por si; usa‑se de forma coloquial. A referência ao 'burro' é metáfora e não pretende insultar alguém, mas o registo é popular.
  • Conhece‑se a origem histórica?
    Não há origem documentada clara; trata‑se de imagem de origem rural (feiras e animais) usada para ilustrar inevitabilidade.

Notas de uso

  • Expressão coloquial de origem rural; usa imagem do burro e da feira para ilustrar inevitabilidade.
  • Tom geralmente resignado ou humorístico, usado para aceitar uma obrigação.
  • Pode empregar-se em contextos práticos (tarefas, compromissos) ou para aceitar imponderáveis.
  • Forma pouco formal; pode soar arcaica ou regional em ambientes urbanos ou formais.

Exemplos

  • Temos de apresentar os documentos até sexta-feira; a gente queira ou não queira, tem de ir o burro à feira.
  • O vizinho decidiu vender a terra e nada podemos fazer — quer queiramos ou não, o burro vai à feira.
  • Se chova ou faça sol, a obra começa na próxima semana; queiramos ou não, é preciso cumprir o plano.

Variações Sinónimos

  • Quer queiras ou não, o burro tem de ir à feira.
  • Queres ou não queres, o burro vai à feira.
  • Goste-se ou não, isso tem de acontecer.
  • Queiramos ou não, é preciso cumprir.

Relacionados

  • O que há de ser, será.
  • Há coisas que não se podem evitar.

Contrapontos

  • Quem quer, arranja um modo; quem não quer, arranja uma desculpa.
  • Cada um é senhor do seu destino.
  • Nem tudo é inevitável — pode haver margem de manobra.

Equivalentes

  • inglês
    Like it or not, the donkey has to go to the fair. (idiomatically: "Like it or not, the show must go on.")
  • espanhol
    Guste o no guste, el burro tiene que ir a la feria.