 À noite todos gatos são pardos.
		
		À noite todos gatos são pardos. 
					Em situações de pouca luz, de anonimato ou de informação insuficiente, as diferenças entre pessoas ou coisas ficam menos visíveis; tudo parece semelhante.
Versão neutra
No escuro, as diferenças tornam‑se menos visíveis; tudo parece semelhante.
Faqs
- O que significa 'À noite todos gatos são pardos'?
 Significa que, em condições de pouca luz, anonimato ou falta de informação, as diferenças entre pessoas ou coisas deixam de ser perceptíveis e tudo parece semelhante.
- Quando posso usar este provérbio?
 Use‑o ao comentar situações em que a ausência de informação, o anonimato ou as condições (ex.: pouca luz) impedem distinguir claramente opções, identidades ou qualidades.
- É um provérbio ofensivo?
 Não é intrinsecamente ofensivo, mas pode ser usado para justificar julgamentos superficiais. Deve‑se evitar usá‑lo para desvalorizar ou generalizar sobre pessoas.
- Tem origem comprovada?
 A origem exacta é incerta; a ideia existe em várias línguas europeias e aparece em textos antigos, pelo que é provavelmente um ditado popular difundido há séculos.
Notas de uso
- Usa‑se tanto no sentido literal (quando, por exemplo, à noite é difícil distinguir cores) como no sentido figurado (para falar da perda de distinções em contextos de anonimato, confusão ou ignorância).
- Pode justificar avaliações superficiais: atenção para não a usar como desculpa para discriminar ou para não procurar informação.
- Em português de uso corrente pode aparecer com ligeiras variantes (pardo/cinzento/escuro) sem grande alteração de sentido.
Exemplos
- À noite, na rua mal iluminada, é difícil distinguir as cores dos carros — à noite todos gatos são pardos.
- Num fórum anónimo, as opiniões de muitos utilizadores misturam‑se e perde‑se a identificação pessoal — à noite todos gatos são pardos.
- Quando só se tem um resumo superficial do processo, as propostas parecem iguais; convém analisar melhor antes de decidir.
Variações Sinónimos
- À noite todos os gatos são cinzentos.
- De noite todos os gatos são pardos.
- No escuro, todos os gatos são iguais.
Relacionados
- Não se julga um livro pela capa.
- As aparências enganam.
- Quem não tem cão, caça com gato.
Contrapontos
- Cada panela tem a sua tampa. (sublinhar que existem diferenças e afinidades individuais)
- A verdade vem sempre ao de cima. (diferenças serão reveladas com informação)
Equivalentes
- Inglês
 At night all cats are grey.
- Francês
 La nuit, tous les chats sont gris.
- Espanhol
 De noche, todos los gatos son pardos.