A pedra grande faz sombra, e a sombra não pesa nada.
Quem ou o que é grande/proeminente cria efeitos visíveis (proteção, influência, prestígio) que não implicam necessariamente custo material imediato.
Versão neutra
Quem é grande ou poderoso projecta influência, e essa influência não traz peso material.
Faqs
- O que quer dizer exactamente este provérbio?
Significa que o peso social, económico ou hierárquico de alguém gera efeitos práticos (proteções, respeito, oportunidades) sem que esses efeitos tenham um 'peso' material visível. É uma observação sobre vantagem e influência. - Quando é apropriado usar este provérbio?
É apropriado em conversas sobre relações de poder, favorecimentos, vantagens sociais ou quando se quer salientar o efeito prático da presença de alguém influente. Evitar em contextos em que se minimizam injustiças sem crítica. - É um provérbio ofensivo ou politicamente carregado?
Não é intrinsecamente ofensivo, mas aborda temas de poder e privilégio; pode ser usado de forma crítica ou elogiosa, consoante o contexto, pelo que convém ter sensibilidade. - Qual é a origem deste provérbio?
A origem exacta não está documentada nesta ficha; trata‑se de formulação típica da sabedoria popular que circula em variantes por línguas românicas.
Notas de uso
- Usa‑se para reconhecer o efeito prático da posição, riqueza ou prestígio de alguém: ter uma 'pedra grande' por perto traz vantagens.
- Tomar como comentário sobre desigualdades: o poder facilita a vida de quem o detém sem carregar peso adicional visível.
- Registo: coloquial e proverbial; adequado para conversas informais, comentários sociopolíticos ou literários.
- Cuidado: pode soar a elogio da dependência de privilégios ou a justificação de desigualdades — usar com crítica se necessário.
Exemplos
- Na empresa, ter o director a seu favor mudou tudo — afinal, a pedra grande faz sombra, e a sombra não pesa nada.
- O político trouxe promessas e protecção a quem o apoiou: a pedra grande fez sombra, e a sombra não pesou sobre eles.
- Mesmo sem pagar nada, a família beneficiou de contactos importantes; a pedra grande fez sombra, e a sombra não pesa nada.
Variações Sinónimos
- Pedra grande faz sombra
- Quem é grande faz sombra
- A pedra grande faz sombra
Relacionados
- Quem tem padrinho não morre pagão — indica vantagem de ter protecção ou apoios poderosos.
- Aparência não é peso — expressão que contrapõe aparência a substância (uso modernizado).
Contrapontos
- A 'sombra' pode ocultar responsabilidades e problemas: o prestígio não resolve todas as dificuldades e pode trazer expectativas ou controvérsia.
- Depender exclusivamente da influência de alguém é arriscado: a pedra grande pode mover‑se ou perder poder.
- Nem sempre a aparência de protecção corresponde a benefícios reais ou duradouros.
Equivalentes
- English
A big stone casts a shadow, and the shadow doesn't weigh anything. - Spanish
La piedra grande hace sombra, y la sombra no pesa nada. - French
La grosse pierre fait de l'ombre, et l'ombre ne pèse rien.