A portas arrombadas, varões de ferro.

A portas arrombadas, varões de ferro.
 ... A portas arrombadas, varões de ferro.

Em situações em que a protecção falha ou há crise, são necessárias pessoas firmes, resolutas ou fortes para conter ou resolver o problema.

Versão neutra

Quando as portas são arrombadas, são necessárias pessoas de ferro — isto é, é preciso firmeza e resistência em situações de crise.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    É apropriado ao comentar situações em que a protecção falhou ou perante crises que exigem decisões firmes e ação resoluta, tanto em sentido literal como figurado.
  • O provérbio incentiva a violência?
    Não necessariamente. O provérbio valoriza firmeza e resistência. Contudo, em alguns contextos pode servir de justificativa para respostas violentas; por isso deve ser usado com critério e sensibilidade.
  • Há formas modernas ou neutras de o dizer?
    Sim. Uma versão neutra é: «Quando as portas são arrombadas, precisam‑se pessoas de ferro», ou ainda «Em situações de crise, são necessárias pessoas resolutas».

Notas de uso

  • Usa‑se sobretudo em contextos de crise, defesa ou quando é preciso firmeza de carácter e acção decisiva.
  • Pode aplicar‑se tanto a líderes e decisores (figurado) como a guardas/defesas (literal).
  • Registo: popular e coloquial; aceitável em linguagem formal se explicado.
  • Pode ser usado ironicamente para justificar medidas autoritárias, por isso atenção ao contexto.

Exemplos

  • Depois do ciberataque que deixou o sistema inoperacional, o director disse: «A portas arrombadas, varões de ferro» — precisamos de uma equipa técnica implacável para recuperar a situação.
  • Na reunião sobre a criminalidade na zona, o vereador lembrou o provérbio para defender medidas de segurança mais rigorosas: «A portas arrombadas, varões de ferro».
  • Usado com ironia: quando a chefia aumentou as sanções e a equipa ficou revoltada, alguém murmurou «A portas arrombadas, varões de ferro» para criticar a resposta excessiva.

Variações Sinónimos

  • Quando as portas são forçadas, precisam‑se de pessoas fortes.
  • Em tempos difíceis, fazem falta homens (ou pessoas) de ferro.
  • Quando a defesa falha, só a firmeza resolve.

Relacionados

  • Casa roubada, trancas à porta (provérbio português sobre precauções após o dano)
  • Em tempo de guerra... (frase usada para justificar medidas extraordinárias em crise)

Contrapontos

  • Valoriza a firmeza e a força, podendo ignorar alternativas como negociação, prevenção ou soluções técnicas.
  • Pode ser invocado para justificar autoritarismo ou medidas desproporcionadas; é importante equilibrar firmeza com proporcionalidade e respeito pelos direitos.
  • Nem sempre a força é a melhor resposta: planeamento e prevenção podem evitar 'portas arrombadas'.

Equivalentes

  • Inglês
    When the going gets tough, the tough get going. (equivalente aproximado sobre necessidade de pessoas resolutas em dificuldades)
  • Espanhol
    Cuando las puertas se rompen, hacen falta hombres de hierro. (tradução literal/explicativa)