A quem lhe doer, sofra-se.
Expressa resignação ou indiferença perante o sofrimento de alguém — que cada pessoa suporte a sua dor.
Versão neutra
Se a alguém lhe doer, que o suporte.
Faqs
- O que significa exactamente este provérbio?
Significa que quem sofre as consequências ou a dor de determinada situação deve aguentá‑las; traduz resignação ou indiferença perante esse sofrimento. - Quando é apropriado usar‑lo?
É apropriado em contextos em que se quer afirmar que não haverá intervenção para evitar as consequências, por exemplo decisões políticas ou económicas. Deve evitar‑se em situações de sofrimento humano real, por ser insensível. - É considerado rude?
Pode ser percebido como rude ou insensível, dependendo do tom e do contexto. Se o objetivo for empatia, não é a escolha adequada.
Notas de uso
- Usado para justificar que alguém deve aceitar ou suportar as consequências de uma ação sem esperar intervenção externa.
- Geralmente soa insensível; convém evitar em situações de sofrimento real ou vulneráveis.
- Pode aparecer em contextos jurídicos, administrativos ou políticos para indicar que os custos/efeitos recaem sobre terceiros.
- Tom e intenção são importantes: pode ser ditado com ironia, dureza ou aceitação resignada.
Exemplos
- Disseram‑lhe que a nova regra iria encarecer alguns serviços e concluíram: «A quem lhe doer, sofra‑se» — não vão alterar a política.
- Quando foi proposta a reforma, muitos ficaram a ressentir‑se, mas os decisores repetiam: «A quem lhe doer, sofra‑se», assumindo que não iriam recuar.
Variações Sinónimos
- A quem doer, que sofra.
- Se lhe doer, que o sofra.
- Quem sofrer, que suporte.
Relacionados
- Cada um com a sua cruz
- Cada um por si
- A cada um o seu fardo
- A mão que dá não seca
Contrapontos
- Cada um com a sua cruz (visto também como aceitação, mas nem sempre insensível)
- A mão que dá não seca (valoriza a ajuda em vez da indiferença)
- Quem não chora não mama (apela a reivindicar o que se precisa em vez de sofrer em silêncio)
Equivalentes
- inglês
Each must bear his own cross (cada um deve suportar a sua própria cruz) — aproximado em sentido. - espanhol
A quien le duela, que lo sufra / Cada cual con su cruz.