A velhice é o inferno das mulheres

A velhice é o inferno das mulheres ... A velhice é o inferno das mulheres

Expressa a ideia, de tom negativo e generalizador, de que envelhecer é especialmente penoso para as mulheres — frequentemente por razões sociais relacionadas com aparência e papel social.

Versão neutra

O envelhecimento traz desafios e mudanças que afetam as pessoas de formas diferentes, dependendo de fatores sociais e individuais.

Faqs

  • Qual é a origem deste provérbio?
    Não há registo claro de origem; expressões semelhantes aparecem em literatura e fala popular anteriores ao século XX, refletindo normas sociais sobre género e envelhecimento.
  • É ofensivo usar este provérbio hoje?
    Sim, pode ser considerado sexista e ageista. O seu uso sem contexto crítico tende a perpetuar estereótipos negativos sobre mulheres idosas.
  • Quando pode ser aceitável citá-lo?
    Quando se analisa historicamente ou criticamente as atitudes sociais sobre género e envelhecimento, e quando se explica porque é problemático.
  • Como reformular para uma linguagem mais inclusiva?
    Usar expressões neutras como 'o envelhecimento traz desafios para muitas pessoas' ou apontar especificamente as causas sociais do sofrimento relacionado com a idade.

Notas de uso

  • Frase de tom popular e provocador, encontrada em discursos e textos antigos; não há origem documentada clara.
  • Usada historicamente para refletir expectativas sociais sobre beleza e utilidade feminina; hoje é considerada sexista e ageista por muitos.
  • Pode aparecer em citações literárias para denunciar normas sociais ou para reproduzir uma visão arcaica de maneira crítica.
  • Deve ser evitada em contextos formais ou profissionais sem comentário crítico — usar apenas quando se analisa o preconceito que contém.

Exemplos

  • Ao discutir literatura do século XIX, o professor citou 'A velhice é o inferno das mulheres' para ilustrar os padrões sociais que limitavam as mulheres da época.
  • Num debate sobre igualdade, Maria criticou o provérbio: 'Essa expressão reduz as mulheres à sua aparência e ignora as oportunidades e capacidades na velhice.'

Variações Sinónimos

  • A velhice é o inferno
  • A velhice é amarga para as mulheres
  • A mulher envelhecida não interessa

Relacionados

  • A beleza não põe mesa
  • Quem canta, seus males espanta
  • A juventude é uma loucura, a velhice é uma dor

Contrapontos

  • A velhice pode ser época de autonomia, experiência e realização pessoal.
  • Dizer que a velhice é 'o inferno' para as mulheres ignora diferenças individuais e as políticas de inclusão social.
  • O sofrimento associado ao envelhecimento resulta muitas vezes de normas sociais e discriminação, não da idade em si.

Equivalentes

  • inglês
    Old age is the hell of women (tradução literal)
  • espanhol
    La vejez es el infierno de las mujeres (tradução literal)
  • francês
    La vieillesse est l'enfer des femmes (tradução literal)