A velhice é o inferno das mulheres
Expressa a ideia, de tom negativo e generalizador, de que envelhecer é especialmente penoso para as mulheres — frequentemente por razões sociais relacionadas com aparência e papel social.
Versão neutra
O envelhecimento traz desafios e mudanças que afetam as pessoas de formas diferentes, dependendo de fatores sociais e individuais.
Faqs
- Qual é a origem deste provérbio?
Não há registo claro de origem; expressões semelhantes aparecem em literatura e fala popular anteriores ao século XX, refletindo normas sociais sobre género e envelhecimento. - É ofensivo usar este provérbio hoje?
Sim, pode ser considerado sexista e ageista. O seu uso sem contexto crítico tende a perpetuar estereótipos negativos sobre mulheres idosas. - Quando pode ser aceitável citá-lo?
Quando se analisa historicamente ou criticamente as atitudes sociais sobre género e envelhecimento, e quando se explica porque é problemático. - Como reformular para uma linguagem mais inclusiva?
Usar expressões neutras como 'o envelhecimento traz desafios para muitas pessoas' ou apontar especificamente as causas sociais do sofrimento relacionado com a idade.
Notas de uso
- Frase de tom popular e provocador, encontrada em discursos e textos antigos; não há origem documentada clara.
- Usada historicamente para refletir expectativas sociais sobre beleza e utilidade feminina; hoje é considerada sexista e ageista por muitos.
- Pode aparecer em citações literárias para denunciar normas sociais ou para reproduzir uma visão arcaica de maneira crítica.
- Deve ser evitada em contextos formais ou profissionais sem comentário crítico — usar apenas quando se analisa o preconceito que contém.
Exemplos
- Ao discutir literatura do século XIX, o professor citou 'A velhice é o inferno das mulheres' para ilustrar os padrões sociais que limitavam as mulheres da época.
- Num debate sobre igualdade, Maria criticou o provérbio: 'Essa expressão reduz as mulheres à sua aparência e ignora as oportunidades e capacidades na velhice.'
Variações Sinónimos
- A velhice é o inferno
- A velhice é amarga para as mulheres
- A mulher envelhecida não interessa
Relacionados
- A beleza não põe mesa
- Quem canta, seus males espanta
- A juventude é uma loucura, a velhice é uma dor
Contrapontos
- A velhice pode ser época de autonomia, experiência e realização pessoal.
- Dizer que a velhice é 'o inferno' para as mulheres ignora diferenças individuais e as políticas de inclusão social.
- O sofrimento associado ao envelhecimento resulta muitas vezes de normas sociais e discriminação, não da idade em si.
Equivalentes
- inglês
Old age is the hell of women (tradução literal) - espanhol
La vejez es el infierno de las mujeres (tradução literal) - francês
La vieillesse est l'enfer des femmes (tradução literal)