A verdade por si se descobre.
A ideia de que a verdade acaba por se revelar sem ser necessário forçá‑la ou ocultá‑la indefinidamente.
Versão neutra
A verdade acabará por se revelar por si mesma.
Faqs
- O que significa exactamente este provérbio?
Significa que, com o tempo, os factos reais tendem a tornar‑se conhecidos; não é uma garantia de rapidez nem de justiça automática. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se quer transmitir calma ou confiança de que a realidade será eventualmente conhecida, por exemplo em disputas, rumores ou investigações. - Este provérbio implica que nunca devemos agir para descobrir a verdade?
Não. É um aviso à paciência, não uma recomendação de inação. Em muitos casos são necessárias investigação, provas e intervenção institucional. - Tem origem conhecida ou autor atribuível?
Não há origem clara atribuível; trata‑se de um ditado de sabedoria popular com variantes em várias línguas e culturas.
Notas de uso
- Usado para transmitir confiança de que os factos virão a público com o tempo.
- Frequentemente empregado para aconselhar paciência em disputas ou investigações.
- Pode servir como crítica àqueles que pressuponham resultados antes de haver provas.
- Não implica que a descoberta seja imediata; reconhece um desenrolar temporal.
Exemplos
- Mesmo sem fazer alarido, manteram os registos e confiaram que a verdade por si se descobria durante a auditoria.
- Quando perguntaram à equipa, responderam com calma: 'A verdade por si se descobre' — preferiram esperar pelo relatório.
- Ela não entrou em discussões públicas; sempre disse que a verdade por si se descobre e deixou as provas falarem.
Variações Sinónimos
- A verdade vem sempre ao de cima
- A verdade acaba por se saber
- A verdade fala por si
- A verdade vem à tona
Relacionados
- A mentira tem perna curta
- A verdade vem ao de cima
- Quem com ferro mata, com ferro morre
- Mais vale a verdade do que a aparência
Contrapontos
- Nem sempre a verdade se descobre sem esforço: pode ser ocultada por poder, fraude ou desinformação.
- Em contextos judiciais e jornalísticos, prova e investigação ativas são necessárias — esperar passivamente nem sempre chega.
- A expressão pode ser usada para desresponsabilizar quem devia agir para apurar factos.
- A verdade pode demorar muito a emergir ou ficar permanentemente obscura se não houver acesso a fontes e documentos.
Equivalentes
- inglês
The truth will out / The truth will come to light - espanhol
La verdad siempre sale a la luz - francês
La vérité finit toujours par éclater - alemão
Die Wahrheit kommt ans Licht - italiano
La verità viene sempre a galla