A virtude tem muitos pregadores, mas poucos mártires.

A virtude tem muitos pregadores, mas poucos márti ... A virtude tem muitos pregadores, mas poucos mártires.

Muitas pessoas elogiam ou defendem a virtude em palavras, mas poucas estão dispostas a suportar sacrifícios reais por ela.

Versão neutra

Muitos elogiam a virtude, mas poucos a defendem até ao sacrifício.

Faqs

  • O provérbio significa que as pessoas são hipócritas?
    Nem sempre. O provérbio aponta que elogiar princípios é comum, enquanto demonstrá-los por meio de sacrifícios pessoais é raro. Nem toda inação resulta de hipocrisia; podem existir limitações práticas e riscos reais.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    É apropriado em contextos onde há contraste entre discurso e acção — por exemplo, debates sobre ética, política, responsabilidade social ou atitudes colectivas.
  • Tem origem conhecida ou autor atribuído?
    Atribuição exacta não é clara. Trata‑se de um aforismo de sabedoria popular que reflete observação social comum; não há, nesta entrada, fonte primária confirmada.

Notas de uso

  • Usa-se para criticar o discurso vazio quando falta compromisso prático.
  • Tom geralmente crítico ou realista; adequado em debates sobre ética, política ou comportamento colectivo.
  • Pode servir de chamada à ação: lembra que louvar uma causa não é o mesmo que arriscar-se por ela.
  • Não aponta necessariamente para falta de coragem individual; reconhece custos reais associados a sacrificar interesses pessoais.

Exemplos

  • Numa reunião sobre corrupção, ouviu-se muito discurso patriótico — a verdadeira prova é agir. A virtude tem muitos pregadores, mas poucos mártires.
  • Quando a empresa cortou benefícios, muitos colegas falaram contra, mas poucos tomaram medidas concretas. É o exemplo clássico: a virtude tem muitos pregadores, mas poucos mártires.
  • Num país em crise, há abundância de vozes que defendem princípios; contudo, poucos arriscam a sua posição para os defender — a virtude tem muitos pregadores, mas poucos mártires.

Variações Sinónimos

  • Muitos elogiam a virtude, poucos a vivem até ao fim.
  • Falar é fácil; praticar exige sacrifício.
  • Há muitos defensores da virtude e poucos exemplos de sacrifício.

Relacionados

  • Entre dizer e fazer está o diabo.
  • Falar é fácil.
  • Quem muito promete, pouco cumpre.

Contrapontos

  • Nem toda a falta de sacrifício é hipocrisia — às vezes as circunstâncias impedem ações maiores.
  • Em sociedades com redes de protecção ou instituições fortes, a necessidade de martírio pessoal pode diminuir.
  • A ideia de 'mártir' pode ser romanticizada; nem todas as situações exigem ou justificam sacrifício extremo.

Equivalentes

  • inglês
    Virtue has many advocates, but few martyrs.
  • espanhol
    La virtud tiene muchos defensores, pero pocos mártires.
  • francês
    La vertu a beaucoup de partisans, mais peu de martyrs.
  • alemão
    Die Tugend hat viele Befürworter, aber wenige Märtyrer.