Açor e falcão, na mão.
Valorizar o que se tem garantido em vez de arriscar tudo por algo incerto.
Versão neutra
É melhor conservar o que se tem do que arriscar tudo por algo incerto.
Faqs
- O que significa exatamente este provérbio?
Significa que é preferível conservar aquilo que já se tem garantido em vez de arriscar tudo na esperança de obter algo maior e incerto. - Quando devo usar este provérbio?
Use‑o ao aconselhar prudência em decisões com risco significativo — por exemplo, finanças, ofertas de emprego ou escolhas relacionais, quando a alternativa é incerta. - É um provérbio conservador?
Sim, tende a transmitir uma ideia de prudência e valorização do certo; no entanto, não invalida que, em alguns contextos, assumir riscos razoáveis seja apropriado.
Notas de uso
- Usa‑se para aconselhar prudência em decisões que envolvem risco e incerteza.
- Frequentemente aplicado em contextos económicos (aceitar uma oferta segura) e pessoais (manter uma relação estável em vez de procurar uma idealização incerta).
- Pode ser dito de forma paternal ou conservadora; o tom depende do contexto e da entonação.
Exemplos
- Tens uma proposta de trabalho estável; não vendas já a casa por uma promessa vaga — açor e falcão, na mão.
- Quando o investimento arriscado apareceu, o pai lembrou‑lhe: 'açor e falcão, na mão' — aceita a oferta segura.
Variações Sinónimos
- Mais vale um pássaro na mão do que dois a voar.
- Pássaro na mão.
- Mais vale a certeza do que a esperança.
Relacionados
- Mais vale um pássaro na mão do que dois a voar
- Quem não arrisca não petisca (contraponto)
- Antes certo do que a dobrar
Contrapontos
- Quem não arrisca não petisca — defende a necessidade de assumir riscos para alcançar ganhos maiores.
- Quem não chora não mama — incentiva pedir/arriscar para obter oportunidades.
Equivalentes
- inglês
A bird in the hand is worth two in the bush. - espanhol
Más vale pájaro en mano que ciento volando. - francês
Un tien vaut mieux que deux tu l'auras. - italiano
Meglio un uovo oggi che una gallina domani. - alemão
Besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach.