Água de trovão, nuns lados, dá, noutros, não
Expressa que acontecimentos, benefícios ou problemas surgem de forma desigual: o mesmo fenómeno afeta uns locais ou pessoas e deixa outros intatos.
Versão neutra
A chuva de trovoada molha alguns lugares e não outros.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que um mesmo fenómeno — bom ou mau — pode afectar apenas alguns lugares ou pessoas, deixando outros fora; é uma observação sobre desigualdade ou acaso. - Quando se usa de forma literal?
Usa-se literalmente para descrever trovoadas ou aguaceiros localizados que deixam áreas próximas secas. - É ofensivo usar este provérbio?
Não é ofensivo por si; é uma expressão popular que comenta desigualdade ou sorte. Deve evitar‑se se implicar insensibilidade perante o sofrimento alheio. - Tem origem conhecida?
Não existe origem documentada precisa; é um provérbio popular ligado à observação meteorológica e ao uso figurado em sociedades rurais. - Como o posso usar em escrita formal?
Em contextos formais é preferível uma versão neutra: “alguns locais/indivíduos são afectados enquanto outros não”, explicando o sentido figurado.
Notas de uso
- Uso literal: descreve chuva de trovoada que cai apenas em alguns pontos.
- Uso figurado: refere-se a sorte, favorecimento ou desigualdade na distribuição de bens, oportunidades ou desastres.
- Registo: popular e coloquial; comum em contextos rurais e conversas informais.
- Tom: frequentemente fatalista ou comentador de injustiça/azar.
Exemplos
- A trovoada passou e molhou a encosta; aqui na aldeia vizinha não caiu uma gota — água de trovão, nuns lados dá, noutros, não.
- Quando distribuem as promoções na empresa, parece que há favoritismo: água de trovão, nuns lados dá, noutros, não.
- Houve uma praga na região e só alguns campos foram afectados — água de trovão, nuns lados dá, noutros, não.
- No sorteio, a família ganhou o prémio; nós ficámos de fora. É mesmo água de trovão, nuns lados dá, noutros, não.
Variações Sinónimos
- Água de trovoada, nuns dá, noutros não
- Para uns chove, para outros faz sol
- Nem toda a chuva cai em todo o lado
- Uns molham-se, outros ficam secos
Relacionados
- Para uns chove, para outros faz sol
- Cada um colhe o que semeia (uso moralizante, por vezes contraposto)
- A sorte sorri a quem a procura (visão alternativa sobre mérito vs sorte)
Contrapontos
- A chuva cai para todos (ideia de igualdade na afectação)
- A mesma sorte bate a todas as portas (visão optimista de igualdade de oportunidades)
- O que é justo chega a todos (perspectiva normativa/opositora ao fatalismo)
Equivalentes
- es
A unos les llueve, a otros no. - en
Some get it, others don't (used to express unequal distribution or luck). - fr
La pluie n'arrose pas tout le monde de la même façon.