Ainda o mundo não se acabou

Ainda o mundo não se acabou.
 ... Ainda o mundo não se acabou.

Diz-se para indicar que a situação não é irrevogavelmente catastrófica — há margem para recuperação ou continuação da vida normal.

Versão neutra

O mundo ainda não acabou.

Faqs

  • Quando devo usar este provérbio?
    Use‑o para relativizar contratempos menores, encorajar calma ou promover uma abordagem prática. Evite em situações de perda grave ou quando a pessoa precisa de validação emocional.
  • É uma expressão literal ou figurada?
    É figurada: não implica acreditar que o mundo vá realmente acabar, serve apenas para sublinhar que a situação não é definitiva.
  • Pode ser ofensivo?
    Sim, se usado para minimizar sofrimento alheio. O contexto e a relação com a pessoa determinam se soa reconfortante ou insensível.
  • Há variações regionais?
    Sim — formas como «Ainda não é o fim do mundo» ou «O mundo não acabou» são comuns em Português europeu e noutros dialectos da língua.

Notas de uso

  • Usa‑se para consolar, minimizar um problema ou chamar à calma quando alguém exagera a gravidade de um percalço.
  • Tom pode ser literalmente reconfortante ou irónico/sarcastico, conforme o contexto e entoação.
  • Registo informal; adequado em conversas familiares, entre amigos ou colegas, menos em contextos formais ou perante perdas graves.
  • Evitar usar quando a outra pessoa necessita de validação do sofrimento — pode parecer desdenhoso.

Exemplos

  • Perdeste o emprego? Ainda o mundo não se acabou — procura outras oportunidades e actualiza o currículo.
  • Se a apresentação não correu como planeado, respira fundo: ainda o mundo não se acabou e podes melhorar para a próxima.
  • Quando ouviu as más notícias do trânsito, disse com um sorriso: «Ainda o mundo não se acabou», e sugeriu uma rota alternativa.

Variações Sinónimos

  • O mundo não acabou.
  • Ainda não é o fim do mundo.
  • Isto não é o fim do mundo.
  • Ainda há solução.

Relacionados

  • Não é o fim do mundo.
  • Não há mal que sempre dure.
  • Não vale a pena chorar sobre o leite derramado.

Contrapontos

  • Isto é o fim do mundo. (exageração do oposto)
  • Agora já não há nada a fazer. (sentido de inevitabilidade que contraria o optimismo do provérbio)

Equivalentes

  • Inglês
    It's not the end of the world.
  • Espanhol
    No es el fin del mundo.
  • Francês
    Ce n'est pas la fin du monde.
  • Alemão
    Es ist noch nicht das Ende der Welt.
  • Italiano
    Non è la fine del mondo.