Ainda que no pobre haja fingimento, a esmola não perde o merecimento.
Ainda que no pobre haja fingimento, a esmola não perde o merecimento.
A ação de dar caridade é válida e moralmente meritória independentemente de o receptor fingir necessidade; o mérito reside na intenção de quem dá.
Versão neutra
Mesmo que o pobre finja necessidade, a esmola conserva o seu mérito moral.
Faqs
O que quer dizer este provérbio? Quer dizer que o acto de ajudar tem valor moral por si só; o mérito da donação permanece mesmo que o receptor finja necessidade. Sublinha a primazia da intenção do doador.
Devo dar a toda a gente que pedir? O provérbio valoriza a dádiva, mas não elimina a necessidade de discernimento prático. É sensato ponderar a forma de ajuda (dinheiro, alimentos, encaminhamento para serviços) e a segurança pessoal.
Tem origem religiosa ou literária conhecida? Não há indicação clara de origem literária única; expressões semelhantes aparecem em tradições religiosas e morais que valorizam a caridade e a intenção do doador.
Quando é apropriado usar este provérbio? Quando se quer defender a continuação da ajuda ou sublinhar que o valor moral de um acto de caridade depende da intenção de quem dá, não apenas da autenticidade do pedido.
Notas de uso
Usa‑se para justificar a continuidade da caridade mesmo perante suspeitas sobre a veracidade da necessidade do receptor.
Enfatiza a importância da intenção do doador mais do que a prova absoluta da necessidade do beneficiário.
Não exclui a possibilidade de exercer discernimento prático (por exemplo, preferir apoio institucional ou comida em vez de dinheiro) quando se suspeita de fingimento.
Aplica‑se frequentemente em contextos religiosos e morais onde o ato de dar é visto como um valor em si.
Exemplos
Apesar de alguns desconfiaram que o pedido fosse encenado, ela continuou a ajudar: 'ainda que no pobre haja fingimento, a esmola não perde o merecimento'.
Num encontro da comunidade, o padre citou o provérbio para incentivar doações regulares, salientando que a boa intenção conta mais do que as dúvidas sobre cada caso.
Quando discutiam políticas de apoio, um dos participantes lembrou o provérbio para defender medidas que facilitem a dádiva direta a quem precisa.
Variações Sinónimos
Mesmo que o pobre finja, a esmola não perde o mérito.
A esmola não deixa de ser meritória por haver fingimento.
Dar vale pelo acto, ainda que o pedido seja simulado.
Relacionados
Quem dá aos pobres empresta a Deus.
Dar sem olhar a quem.
A intenção conta.
Contrapontos
Há que ajudar com critério — nem toda a ajuda espontânea é a mais eficaz.
Suspeitas de fingimento podem justificar formas alternativas de apoio (apoio institucional, comida, encaminhamento).
Nem sempre a caridade privada substitui políticas públicas de proteção social.
Equivalentes
Inglês Even if the poor man pretends, almsgiving does not lose its merit.
Espanhol Aunque el pobre finja, la limosna no pierde su mérito.
Francês Même si le pauvre feint, l'aumône ne perd pas son mérite.