Ainda que o galo não cante, a manhã sempre rompe

Ainda que o galo não cante, a manhã sempre rompe ... Ainda que o galo não cante, a manhã sempre rompe.

Mesmo quando nada indica mudança, o tempo segue e a situação se alterará; há sempre uma nova oportunidade ou resolução.

Versão neutra

Mesmo que nada pareça indicar mudança, o dia chega e a situação acabará por mudar.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    É apropriado para consolar ou encorajar alguém que enfrenta uma fase difícil, quando se quer transmitir que o tempo ou as circunstâncias acabarão por trazer mudanças positivas.
  • Significa que não devemos agir e apenas esperar?
    Não necessariamente. O provérbio enfatiza a passagem do tempo e a esperança de mudança, mas não invalida a ação. Em muitos contextos é seguido de conselhos práticos sobre o que fazer enquanto se espera.
  • É um provérbio de uso formal?
    É mais comum em registo coloquial e em escrita informal. Em contextos formais, pode ser preferível uma expressão mais direta ou uma explicação clara.

Notas de uso

  • Usa‑se para consolar ou incentivar quem enfrenta dificuldades, sublinhando a inevitabilidade da passagem do tempo e da mudança.
  • Tom geralmente optimista; pode ser empregado num registo coloquial ou em escrita informal.
  • Pode soar fatalista se aplicado sem empatia — melhor usá‑lo quando se pretende transmitir esperança, não indiferença.
  • Frequentemente dirigido a alguém que espera resultados imediatos; lembra a importância da paciência.

Exemplos

  • Não te preocupes tanto com o resultado agora; ainda que o galo não cante, a manhã sempre rompe — dá‑lhe tempo.
  • Perdemos este contrato, mas não fiques desanimado; ainda que o galo não cante, a manhã sempre rompe e aparecerão novas oportunidades.

Variações Sinónimos

  • A manhã sempre rompe.
  • Mesmo que o galo não cante, o dia chega.
  • Há sempre um novo dia.

Relacionados

  • Depois da tempestade vem a bonança.
  • Tudo passa.
  • Depois da noite vem o dia.

Contrapontos

  • Quem não planta não colhe — nem tudo se resolve sozinho; é preciso agir.
  • Não deixes para amanhã o que podes fazer hoje — não convém depender só do tempo.

Equivalentes

  • Inglês
    Even if the rooster doesn't crow, morning will still come. / After the darkest hour comes the dawn. / This too shall pass.
  • Espanhol
    Aunque el gallo no cante, amanece.
  • Francês
    Après la nuit vient le jour. (La nuit porte conseil é similar em sentido de resolução.)
  • Alemão
    Auch wenn der Hahn nicht kräht, der Morgen kommt.