Quando a esmola é muita, o pobre desconfia
Sugere que ofertas excecionalmente generosas despertam suspeita quanto a motivos ocultos ou condições associadas.
Versão neutra
Quando a oferta é excessiva, desconfia‑se dos motivos por trás dela.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que ofertas excessivamente generosas costumam despertar suspeita quanto a interesses ocultos, condições ou armadilhas. - Quando devo usar este provérbio?
Use‑o para aconselhar prudência diante de ofertas aparentemente desproporcionadas ou para comentar situações em que a generosidade parece ter condições escondidas. - É ofensivo dizer isto a quem oferece ajuda?
Pode ser interpretado como desconfiança ou ingrato. É preferível expressar cautela de forma educada e pedir clarificações sobre condições antes de recusar ou aceitar.
Notas de uso
- Usa‑se para alertar alguém contra aceitar ou confiar automaticamente em ofertas que parecem excessivas.
- Tom e registo: informal a neutro; adequado em conversas quotidianas, crónicas e comentários sociais.
- Implicações sociais: reflete desconfiança por parte de quem recebe, muitas vezes fundada em experiências de troca desigual ou exploração.
- Não é uma regra absoluta — serve como prudência, não como justificação para recusar toda generosidade.
Exemplos
- O empregador propôs um contrato com vantagens fora do comum; o meu primo ficou cauteloso e disse: "Quando a esmola é muita, o pobre desconfia".
- Quando ouviram que o produto vinha com garantia vitalícia e um preço muito baixo, lembraram‑se do velho ditado: "Quando a esmola é muita, o pobre desconfia" e investigaram primeiro.
Variações Sinónimos
- Quando a esmola é muita, até o santo desconfia
- Esmola demais, desconfiança demais
- Quando a oferta é grande demais, há motivos para desconfiar
Relacionados
- A cavalo dado não se olha o dente (contraponto)
- Não há almoços grátis (ideia equivalente em sentido moderno)
- Quem dá aos pobres, empresta a Deus (sobre generosidade, ponto de vista distinto)
Contrapontos
- Aceitar sempre com desconfiança pode impedir aproveitar oportunidades legítimas.
- O ditado pode reforçar cinismo e recusa de ajuda urgente a pessoas em necessidade.
- Nem toda generosidade tem segundas intenções; é importante avaliar caso a caso.
Equivalentes
- inglês
There is no such thing as a free lunch / If something seems too good to be true, it probably is. - espanhol
Cuando la limosna es mucha, el pobre desconfía. - francês
Trop beau pour être vrai (trop beau pour être vrai / pas de cadeau gratuit). - alemão
Zu gut, um wahr zu sein (zu gut, um wahr zu sein / nichts ist umsonst).