Ajuda-me que eu te ajudarei

Ajuda-me que eu te ajudarei ... Ajuda-me que eu te ajudarei

Expressa a ideia de reciprocidade: se alguém nos ajudar agora, prometemos retribuir essa ajuda no futuro.

Versão neutra

Ajuda-me e eu ajudarei-te

Faqs

  • O provérbio é um pedido genuíno ou uma exigência?
    Depende do contexto: pode ser um convite sincero à cooperação ou apresentar-se como uma condição implícita para obter favores.
  • É adequado usar este provérbio em ambiente profissional?
    Sim, quando se refere a trocas de assistência entre colegas, mas deve evitar‑se quando a retribuição pode violar regras éticas ou hierarquias.
  • Tem origem conhecida?
    Não há origem documentada precisa; é uma fórmula popular que reflete a norma social da reciprocidade presente em muitas culturas.

Notas de uso

  • Usa-se para encorajar cooperação mútua em contextos sociais e profissionais.
  • Implica uma expectativa condicional — a ajuda depende de uma retribuição futura.
  • Pode ser empregue de forma positiva (cooperação) ou crítica (troca calculada).
  • Evita-se quando a ajuda deve ser altruísta ou quando existe desigualdade que impede retribuição.

Exemplos

  • No projeto, o João disse: «Ajuda-me que eu te ajudarei», sinalizando que trocariam favores para cumprir os prazos.
  • Ao pedir um favor ao vizinho, ela acrescentou: «Ajuda-me que eu te ajudarei», para garantir que haveria retribuição num momento oportuno.
  • Num negócio entre colegas: «Se me cobrires hoje, eu cobro por ti amanhã — ajuda-me que eu te ajudarei.»

Variações Sinónimos

  • Uma mão lava a outra
  • Ajuda-me e eu ajudo-te
  • Dá-me um favor e eu retribuo

Relacionados

  • Uma mão lava a outra e ambas lavam o rosto
  • Quem dá, recebe (variações sobre reciprocidade)
  • Ajuda mútua / colaboração

Contrapontos

  • Pode incentivar trocas puramente utilitárias e pouco altruístas.
  • Nem sempre a retribuição acontece — risco de exploração.
  • Nem toda ajuda deve ser condicionada; em situações de vulnerabilidade exige-se altruísmo.

Equivalentes

  • Inglês
    You scratch my back and I'll scratch yours.
  • Espanhol
    Ayúdame y te ayudaré.
  • Francês
    Aide‑moi et je t'aiderai.
  • Alemão
    Hilf mir, und ich helfe dir.