Amigo do meu amigo, meu amigo é

Amigo do meu amigo, meu amigo é ... Amigo do meu amigo, meu amigo é

Sugere que a amizade ou confiança se estende de forma natural a pessoas ligadas a um amigo.

Versão neutra

O amigo do meu amigo também é meu amigo.

Faqs

  • Significa que devo confiar automaticamente nas pessoas conhecidas pelos meus amigos?
    Não. O provérbio descreve uma tendência social — facilita acolhimento ou interação — mas não substitui avaliação pessoal ou prudência.
  • Em que contextos se usa este provérbio?
    Aplica-se em decisões sociais, convites, networking e ao justificar relações por referência. Também surge como argumento em discussões sobre favoritismo.
  • Tem origem conhecida?
    Não há autoria clara; é um provérbio popular presente em várias línguas com a ideia de confiança por associação.

Notas de uso

  • Usa-se para justificar confiança, convite ou simpatia para com alguém pela sua ligação a um amigo.
  • É comum em contextos sociais informais, redes de contactos e pequenas decisões de inclusão.
  • Não implica garantia racional de lealdade ou caráter; é uma regra prática baseada em associação social.
  • Pode ser invocado tanto de maneira positiva (acolhimento) como justificativa para nepotismo ou favoritismo.

Exemplos

  • Convidei a Maria para a festa porque ela é amiga do Jorge — amigo do meu amigo, meu amigo é.
  • No projeto, o chefe contratou o Luís por ser recomendado por um colaborador de confiança; porém nem sempre essa lógica resulta.

Variações Sinónimos

  • O amigo do meu amigo também é meu amigo
  • Quem é amigo do meu amigo é meu amigo
  • Por causa da amizade de um amigo, estendo a amizade

Relacionados

  • Diz-me com quem andas e dir-te-ei quem és
  • Amigos partilham amigos
  • A palavra do amigo vale muito

Contrapontos

  • O amigo do meu amigo não é necessariamente meu amigo (alerta contra a presunção de confiança).
  • Não se deve confiar cegamente só por associação; conhecer a pessoa é mais importante.
  • Confiança baseada apenas em terceiros pode levar a julgamentos errados ou abuso de nepotismo.

Equivalentes

  • inglês
    The friend of my friend is my friend.
  • espanhol
    El amigo de mi amigo es mi amigo.
  • francês
    L'ami de mon ami est mon ami.
  • alemão
    Der Freund meines Freundes ist mein Freund.