Amor louco: eu por ti, e tu por outro.
Expressa um amor não correspondido ou desigual: uma pessoa ama intensamente outra que ama alguém diferente.
Versão neutra
Amor desigual: eu amo-te e tu amas outra pessoa.
Faqs
- O que quer dizer este provérbio?
Refere‑se a uma situação em que o sentimento amoroso é desigual: uma pessoa ama intensamente outra que reserva o afecto a alguém diferente. - Quando é apropriado usar esta expressão?
Em contextos informais para descrever, com ironia ou lamento, casos de desamor ou afeição não correspondida. - É uma frase ofensiva?
Não é claramente ofensiva, mas pode magoar se dirigida directamente a alguém; geralmente é usada para comentar uma situação, não para atacar. - Tem origem histórica conhecida?
Não foi atribuída a uma origem histórica concreta; parece derivar da observação popular sobre amores desequilibrados.
Notas de uso
- Usa‑se para lamentar situações de desamor ou atenção desigual numa relação afetiva.
- Tem tom coloquial e por vezes irónico; normalmente transmite frustração ou resignação.
- Pode aparecer em conversas informais, textos literários ou canções que tratem de amores não correspondidos.
Exemplos
- Quando descobri que ele dava tudo por ela, percebi que era 'amor louco: eu por ti, e tu por outro'.
- À volta da fogueira lembrámos os amores da juventude e rimos: amor louco—eu por ti e tu por outro.
Variações Sinónimos
- Amor não correspondido
- Amor unilateral
- Amor de mão única
- Coração partido
Relacionados
- Quem ama sofre
- Amor e dor
- Coração dividido
Contrapontos
- O amor recíproco constrói relações mais estáveis e mutuamente gratificantes.
- É possível superar um amor não correspondido com tempo, apoio e auto‑compaixão.
- Comunicação aberta pode evitar mal‑entendidos e reduzir situações de afetos descompassados.
Equivalentes
- inglês
Unrequited love: I love you, and you love someone else. - espanhol
Amor loco: yo por ti, y tú por otro. - francês
Amour fou : moi pour toi, et toi pour un autre.