A vida logo acaba, mas a fama sempre dura.

A vida logo acaba, mas a fama sempre dura.
 ... A vida logo acaba, mas a fama sempre dura.

A vida humana é breve, mas a reputação ou memória de alguém pode perdurar por muito tempo após a sua morte.

Versão neutra

A vida é breve, mas a reputação pode perdurar.

Faqs

  • Este provérbio enaltece a procura de fama a qualquer custo?
    Não necessariamente; afirma apenas que a memória ou reputação pode sobreviver à vida. Pode ser usado para motivar a criação de obras duradouras, mas também requer reflexão ética sobre como se obtém essa fama.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Em discussões sobre legado, artes, ciência ou decisões de longo prazo cuja consequência se estende além da vida de uma pessoa. Use‑o com cuidado quando a questão em causa envolva bem‑estar pessoal imediato.
  • A fama é sempre uma medida de valor duradouro?
    Não. A fama pode refletir mérito, acaso, promoção ou controvérsia. Nem toda fama é sinónimo de contribuição positiva ou duradoura.

Notas de uso

  • Empregado para sublinhar a importância da reputação, legado ou obras que sobrevivem à vida física.
  • Tom: pode ser reflexivo, admonitório ou até irónico, dependendo do contexto.
  • Registo: usado em linguagem coloquial e escrita reflexiva; evita-se em contextos que valorizem igualmente a vida presente e o bem‑estar pessoal.
  • Cautela: pressupõe que a 'fama' é desejável e duradoura — no mundo moderno, a exposição pública pode ser efémera ou negativa.

Exemplos

  • O artista trabalhou anos na sua obra; dizia que «a vida logo acaba, mas a fama sempre dura», por isso esforçava‑se em deixar algo memorável.
  • Quando ponderavam arriscar a carreira por um escândalo, ela lembrou: «a vida logo acaba, mas a fama sempre dura», para sublinhar as consequências a longo prazo para a imagem pública.
  • No funeral, muitos comentaram que, embora ele tivesse partido cedo, as suas invenções assegurariam que a fama sempre durasse.

Variações Sinónimos

  • A vida é curta, a fama é longa.
  • A vida passa, a fama fica.
  • Morre o homem, fica o nome.
  • A vida é breve, o nome permanece.

Relacionados

  • Ars longa, vita brevis (A arte é longa, a vida é breve) — latim clássico com ideia próxima sobre duração da obra vs. vida.
  • Quem não é visto não é lembrado — sobre visibilidade e lembrança pública.
  • Morrer é fácil; ser lembrado é o desafio — variante popular sobre legado.

Contrapontos

  • A fama nem sempre é positiva: reputação negativa também perdura e pode prejudicar terceiros.
  • Na era digital, a visibilidade pode ser efémera e sujeita a esquecimento ou controvérsia rápida.
  • Valorizar apenas a fama pode negligenciar a qualidade de vida, relações pessoais e bem‑estar presente.
  • Nem todas as contribuições valiosas conduzem a fama; muitas ações significativas permanecem anónimas.

Equivalentes

  • Inglês
    Life is short, but fame endures.
  • Espanhol
    La vida es corta, la fama es eterna.
  • Latim
    Vita brevis, fama aeterna.
  • Francês
    La vie est courte, la renommée dure.

Provérbios