Deus quer, o Homem sonha, a obra nasce.

Deus quer, o Homem sonha, a obra nasce.
 ... Deus quer, o Homem sonha, a obra nasce.

Sublinhar a sequência entre uma vontade maior ou oportunidade, a imaginação/planeamento humano e a acção concreta que faz a obra existir.

Versão neutra

Se houver vontade (ou oportunidade), o ser humano sonha e, com trabalho, a obra surge.

Faqs

  • É um provérbio de origem religiosa?
    Pode ter leitura religiosa porque menciona Deus, mas é frequentemente usado de forma metafórica para ligar oportunidade, visão humana e trabalho prático. A origem é popular e não está comprovada como texto religioso específico.
  • Como posso usar este provérbio no trabalho?
    Use‑o para sublinhar que uma ideia precisa de apoio, de planeamento e de execução. Serve bem como lema de equipa para motivar imaginação acompanhada de ação.
  • Há cuidados a ter ao citá‑lo?
    Sim: tenha em conta audiências seculares ou de crenças diferentes. Evite usá‑lo para justificar falta de iniciativa, pois a frase também implica responsabilidade humana pela realização.

Notas de uso

  • Usa‑se frequentemente em contextos inspiracionais ou religiosos, para enfatizar cooperação entre providência e esforço humano.
  • Pode aparecer como lema em projectos criativos ou comunitários, lembrando que sonhar não basta sem trabalho.
  • Em contextos seculares, interpreta‑se menos como intervenção divina e mais como soma de circunstância, visão e execução.
  • Convém evitar leituras que sirvam de pretexto para inação (atribuir tudo à vontade divina para não agir).

Exemplos

  • Quando a equipa encontrou um mecenas e apresentou uma ideia clara, lembrámos: 'Deus quer, o Homem sonha, a obra nasce' — e começámos a construir o projecto.
  • Na conversa sobre a reforma da freguesia disse ao presidente: 'Não basta sonhar com a intervenção; se houver vontade e trabalho, a obra nasce.'

Variações Sinónimos

  • Deus quiser e o homem quiser, a obra acontece.
  • Com fé e trabalho, as coisas nascem.
  • Se houver vontade e esforço, o projecto realiza‑se.

Relacionados

  • Quem quer, arranja meios.
  • A fé sem obras é morta. (princípio bíblico frequentemente citado em paralelo)
  • Quem trabalha, alcança.

Contrapontos

  • Só sonhar não chega; é sempre necessária acção deliberada.
  • Atribuir tudo à vontade divina pode legitimar a passividade.
  • Nem todos os sonhos se concretizam mesmo com vontade; há limites práticos e circunstanciais.

Equivalentes

  • Inglês
    "God wills, man dreams, the work is born." (tradução literal; usado como lema inspiracional)
  • Espanhol
    "Dios quiere, el hombre sueña, la obra nace."
  • Francês
    "Dieu le veut, l'homme rêve, l'œuvre naît."

Provérbios