Antes martelo que bigorna

Antes martelo que bigorna.
 ... Antes martelo que bigorna.

É preferível tomar a iniciativa ou exercer controlo do que ficar submisso ou ser prejudicado por outrem.

Versão neutra

É preferível ser quem age do que ser quem sofre as consequências.

Faqs

  • Quando é adequado usar este provérbio?
    Quando se quer justificar uma opção por agir, liderar ou definir limites em vez de aceitar passivamente uma situação prejudicial.
  • Significa que devo ser agressivo com os outros?
    Não necessariamente; o provérbio valoriza a iniciativa e a capacidade de decisão, mas não legitima comportamentos abusivos ou antiéticos.
  • É um provérbio de uso formal?
    É mais comum em registo coloquial e informal; em contextos formais convém preferir uma formulação neutra.

Notas de uso

  • Usa-se para justificar uma escolha por ação, iniciativa ou posição dominante numa situação em que a alternativa é sofrer ou ser prejudicado.
  • Tom de uso: coloquial; apropriado em conversas informais, comentários sobre estratégias pessoais, negociações ou dinâmica de grupo.
  • Não implica necessariamente incitação à violência; muitas vezes refere-se a assumir responsabilidade, liderar ou definir limites.
  • Pode ser visto negativamente se usado para justificar comportamentos agressivos, mesquinhos ou eticamente questionáveis.

Exemplos

  • Na reunião, ele preferiu apresentar uma proposta clara e assumir a liderança — antes martelo que bigorna.
  • Perante a tentativa de aproveitamento, ela escolheu pôr limites e negociar de forma firme: mais vale ser martelo do que bigorna.

Variações Sinónimos

  • Antes martelo do que bigorna
  • Melhor ser martelo do que bigorna
  • Antes ser martelo que ser bigorna
  • Melhor ser quem age do que quem sofre

Relacionados

  • Quem não arrisca não petisca
  • Mais vale um pássaro na mão do que dois a voar (contrastante em contexto de decisão)
  • Dar o passo maior que a perna (sobre iniciativa imprudente)

Contrapontos

  • Melhor ser prudente do que impetuoso; às vezes a submissão protege.
  • Em certas situações, evitar conflito e ceder é preferível a assumir uma posição agressiva.
  • Ser martelo pode tornar-se prejudicial se implicar exploração ou abuso de poder.

Equivalentes

  • inglês
    Better to be the hammer than the anvil.
  • espanhol
    Mejor ser martillo que yunque.
  • francês
    Mieux vaut être marteau que l'enclume.
  • alemão
    Lieber Hammer als Amboss.
  • italiano
    Meglio essere martello che incudine.

Provérbios