Antes quero Asno que me leve, que Cavalo que me derrube.
Prefere-se algo modesto e fiável a algo vistoso mas arriscado que pode causar prejuízo.
Versão neutra
Antes prefiro um asno que me leve do que um cavalo que me derrube.
Faqs
- Qual é o sentido deste provérbio?
Significa que é preferível optar por algo humilde mas fiável do que por algo impressionante que possa falhar e causar danos. - Quando devo usar este provérbio?
Quando se quer justificar uma escolha prudente em vez de uma alternativa arriscada — por exemplo em finanças, trabalho ou decisões práticas. - É ofensivo chamar alguém de 'asno' ao usar o provérbio?
O provérbio usa imagens animais figurativas; no entanto, evitar aplicá-lo literalmente a pessoas numa situação conflituosa reduz o risco de ofensa. Use-o no sentido metafórico.
Notas de uso
- Usa-se para justificar escolhas prudentes, conservadoras ou seguras perante alternativas arriscadas.
- Registo: coloquial e proverbial; pode ter tom jocoso ou sério conforme o contexto.
- Cuidado com uso directo para caracterizar pessoas (chamar alguém de “asno” pode ser ofensivo). Preferir o sentido figurado.
- Funciona bem em decisões económicas, profissionais ou práticas onde a fiabilidade é valorizada.
Exemplos
- Quando teve de escolher entre um fundo seguro e um investimento muito volátil, pensou: antes quero asno que me leve, que cavalo que me derrube, e escolheu o fundo conservador.
- Ao comprar um carro, optou pelo modelo simples e fiável — antes prefiro um asno que me leve do que um cavalo que me derrube.
Variações Sinónimos
- Antes prefiro o asno que me leva do que o cavalo que me derruba.
- Mais vale um asno que me carregue do que um cavalo que me derrube.
- Antes o seguro do que o arriscado.
Relacionados
- Mais vale um pássaro na mão do que dois a voar (valorização do seguro sobre a promessa incerta).
- Mais vale prevenir do que remediar (ênfase na prudência).
- Mais vale o seguro do que o incerto (paráfrase moderna).
Contrapontos
- Em certas circunstâncias, assumir riscos calculados é necessário para obter ganhos substanciais; escolher sempre o seguro pode impedir oportunidades.
- A inovação e o progresso historicamente surgem de optar por soluções ambiciosas e arriscadas, não sempre pelas conservadoras.
- A atitude pode ser excessivamente aversa ao risco em contextos onde a tolerância ao risco é essencial (startups, investigação, investimento agressivo).
Equivalentes
- Inglês (tradução literal)
Better a donkey that carries me than a horse that throws me. - Inglês (equivalente de sentido)
Better safe than sorry. - Espanhol
Antes prefiero asno que me lleve que caballo que me derribe. (variante usada em discurso popular)