Ao amigo que pede não se diz amanhã

Ao amigo que pede não se diz amanhã.
 ... Ao amigo que pede não se diz amanhã.

Quando um amigo pede ajuda, não se deve adiar a resposta: presta‑se auxílio de imediato sempre que possível.

Versão neutra

A um amigo que solicita algo, não se responde 'espera até amanhã'.

Faqs

  • Significa que devo dizer sempre 'sim' a um pedido de amizade?
    Não. O provérbio valoriza prontidão e generosidade, mas não elimina a necessidade de avaliar a situação, os riscos e os próprios limites.
  • Posso usar este provérbio para criticar alguém que adiou ajuda?
    Sim. É comum usá‑lo para reprovar quem adia injustificadamente um pedido de um amigo.
  • Aplica‑se apenas a ajudas materiais?
    Não. Pode referir‑se a qualquer tipo de apoio — emocional, prático ou material — quando a demora prejudica quem pede.

Notas de uso

  • Expressa a expectativa de prontidão e generosidade entre amigos; aplica‑se sobretudo a pedidos urgentes ou genuínos.
  • Não é uma obrigação absoluta: considera circunstâncias práticas — disponibilidade, segurança e coerência com limites pessoais.
  • Usa‑se tanto para elogiar quem ajuda de imediato como para reprovar quem adia injustificadamente uma ajuda.

Exemplos

  • Quando o João teve um problema com o carro, lembrei‑me do provérbio: ao amigo que pede não se diz amanhã e ofereci boleia imediatamente.
  • Ela recusou adiar o pagamento à colega porque acredita que 'ao amigo que pede não se diz amanhã' — ajudou no mesmo dia.

Variações Sinónimos

  • Ao amigo que pede não se diz 'depois'.
  • A um amigo que pede não se deve responder com adiamentos.
  • Não se adia a ajuda a um amigo.

Relacionados

  • Quem espera desespera (contrasta com a ideia de adiamento)
  • Mais vale um pássaro na mão do que dois a voar (sobre valor do imediato)
  • Amigo na necessidade é amigo de verdade (sobre a prova da amizade)

Contrapontos

  • Nem todo pedido deve ser atendido de imediato: há limites pessoais, riscos e pedidos fraudulentos.
  • Ajudar sempre sem reflexão pode fomentar dependência ou decisões prejudiciais; ponderar consequências é necessário.
  • Em contextos profissionais ou burocráticos, adiar pode ser inevitável e justificado — a máxima é sobretudo moral/social, não uma regra absoluta.

Equivalentes

  • inglês
    To a friend who asks, don't say 'tomorrow' (literal); aproximado: 'Don't put off till tomorrow what you can do today'.
  • espanhol
    Al amigo que pide no le digas 'mañana' (tradução literal).
  • francês
    À l'ami qui demande, ne dis pas 'demain' (tradução literal).