Ao boi que remói, nada lhe dói.

Ao boi que remói, nada lhe dói.
 ... Ao boi que remói, nada lhe dói.

Quem se ocupa ou se conforma com uma rotina não sente (ou não demonstra) a dor ou o incómodo.

Versão neutra

Quem se ocupa com algo ou aceita a situação não sente (ou não manifesta) a dor.

Faqs

  • O que quer dizer 'remói' neste provérbio?
    'Remói' refere‑se ao acto de ruminar, isto é, mastigar repetidamente o alimento, imagem que aqui simboliza ocupação contínua ou resignação.
  • Posso usar este provérbio para confortar alguém que sofre?
    Não é recomendável. Embora transmita a ideia de resiliência, pode ser percebido como insensível se usado para minimizar dor real. Use com cuidado e contexto adequado.
  • É um provérbio de uso corrente?
    É de registo popular e rural; pode ser ouvido em conversas coloquiais, mas não é dos provérbios mais universais ou formais.

Notas de uso

  • Provérbio popular usado para descrever pessoas que, por estarem ocupadas ou resignadas, parecem não sofrer com um problema.
  • Pode ser usado de forma neutra para elogiar resistência ou de forma irónica para criticar indiferença ou apatia.
  • Registo coloquial; mais frequente em contextos rurais e em linguagem popular. A palavra 'remói' refere‑se ao acto de ruminar (mastigar repetidamente).
  • Não é adequado para minimizar sofrimentos médicos ou traumas psicológicos reais.

Exemplos

  • Depois do acidente, preferiu voltar ao trabalho e dizer que estava bem — ao boi que remói, nada lhe dói.
  • Quando se discutiu a redução de salários, ele manteve‑se calmo: como se diz, ao boi que remói nada lhe dói.

Variações Sinónimos

  • Ao boi que rói, nada lhe dói.
  • Ao boi que mastiga, nada lhe dói.
  • Quem se ocupa não sente a dor.

Relacionados

  • Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura. (resiliência/perseverança)
  • Quem corre por gosto não cansa. (o gosto ou a ocupação torna o esforço menos penoso)

Contrapontos

  • Pode ser usado para justificar indiferença perante sofrimento alheio — nem toda a ocupação elimina a necessidade de apoio.
  • Subestima experiências de dor física ou emocional: ocupar‑se não é solução para todos os problemas.
  • Usá‑lo em contextos médicos ou de trauma pode ser insensível e inapropriado.

Equivalentes

  • English
    To the ox that ruminates, nothing hurts. (literal) / If you keep busy, you don't notice the pain. (approximate sense)
  • Español
    Al buey que rumia no le duele nada. (tradução literal) / El que se ocupa no siente el dolor. (sentido aproximado)

Provérbios