Ao perigo atento, e ao remédio a tempo.
Advoga vigilância perante riscos e ação preventiva ou imediata para evitar ou reduzir danos.
Versão neutra
Esteja atento aos perigos e trate-os com um remédio/medida a tempo.
Faqs
- O que significa exactamente este provérbio?
Significa que é prudente estar atento aos perigos e tomar medidas preventivas ou remediadoras em tempo útil para evitar ou atenuar prejuízos. - Quando devo usar este provérbio?
Use-o ao aconselhar precauções em saúde, segurança, finanças ou planeamento — sempre que convém enfatizar vigilância e ação atempada. - Como se relaciona com 'Mais vale prevenir do que remediar'?
São ideias próximas: ambos valorizam a prevenção; o provérbio dado acrescenta ênfase na prontidão do remédio quando o perigo aparece. - Tem origem histórica conhecida?
Não há autor ou origem documental clara; trata-se de fórmula popular transmitida oralmente ao longo do tempo.
Notas de uso
- Usa-se para aconselhar a antecipação de medidas de segurança ou a intervenção rápida quando surge um problema.
- Aplicável em contextos de saúde, segurança, finanças, gestão de projectos e manutenção.
- Registro: neutro, apropriado em discurso formal e informal; funciona bem como conselho prático.
- Expressa tanto a ideia de prevenção (estar atento) como a de remediação atempada (agir quando necessário).
Exemplos
- Numa fábrica, o responsável lembrou: 'Ao perigo atento, e ao remédio a tempo' — por isso instalaram mais sinalização e programas de formação.
- No plano de poupança, seguiu o princípio: ao perigo atento, e ao remédio a tempo — fez um fundo de emergência para enfrentar imprevistos.
- O médico disse ao doente: 'Ao perigo atento, e ao remédio a tempo' ao explicar a importância da vacinação e dos controlos regulares.
Variações Sinónimos
- Ao perigo atento, e ao remédio a horas.
- Ao perigo atento, e ao remédio sem demora.
- Prevenir é melhor que remediar.
- Mais vale prevenir do que remediar.
Relacionados
- Mais vale prevenir do que remediar
- Prevenir é melhor que remediar
- Quem avisa amigo é
- Casa roubada, trancas à porta (ilustra remédio tardio)
Contrapontos
- Quem não arrisca não petisca (valoriza assumir riscos)
- Deus dá nozes a quem não tem dentes (ironia sobre ocasião perdida)
- Depois da tempestade vem a bonança (confia na recuperação em vez da prevenção)
Equivalentes
- Inglês
An ounce of prevention is worth a pound of cure / Forewarned is forearmed. - Espanhol
Más vale prevenir que curar. - Francês
Mieux vaut prévenir que guérir. - Alemão
Vorbeugen ist besser als heilen / Vorsicht ist besser als Nachsicht.