Ao que demais comer, abre-lhe o garfo a cova.
Advertência contra os excessos: comer em demasia (ou exceder-se em qualquer área) conduz a prejuízo ou até à ruína.
Versão neutra
Quem come em excesso cava a própria cova.
Faqs
- Qual é a origem deste provérbio?
A origem exata não é conhecida; pertence à tradição popular de língua portuguesa e utiliza a imagem da cova como metáfora para as consequências dos excessos. - Devo usar este provérbio literalmente ou figuradamente?
Pode ser usado de ambas as formas. Literalmente serve como aviso contra a ingestão excessiva de alimentos; figuradamente aplica‑se a comportamentos excessivos, como ganância ou consumo descontrolado. - É ofensivo dizer isto a alguém com excesso de peso?
Podem existir conotações negativas. É preferível evitar usar o provérbio para criticar diretamente a aparência ou a saúde de alguém; use‑o melhor em contextos gerais sobre excessos ou como reflexão moral.
Notas de uso
- Emprego literal: advertência sobre os riscos de comer em excesso (problemas de saúde, indigestão).
- Emprego figurado: aplicado a comportamentos excessivos (ganância, consumo desmesurado, ambição desmedida).
- Registo: popular e proverbial; pode soar antigo ou rural dependendo da região.
- Tom: geralmente usado como aviso ou repreensão; em contextos formais convém preferir linguagem direta.
- Sensibilidade: evitar usar como crítica pejorativa sobre peso corporal — melhor aplicar ao contexto de excessos de comportamento ou consumo.
Exemplos
- Quando começou a juntar dívidas para ter sempre mais, recordámo‑lhe que 'quem come em excesso cava a própria cova' — acabou por perder a casa.
- Depois de tanto festejar sem limites e negligenciar a saúde, ela ouviu o provérbio: 'Ao que demais comer, abre‑lhe o garfo a cova', e decidiu moderar os hábitos alimentares.
Variações Sinónimos
- Quem demais come, cava a sua cova.
- Quem come em excesso cava a própria cova.
- Ao que mais comer, abrir‑se‑lhe‑á a cova.
Relacionados
- Tudo em excesso faz mal.
- Quem tudo quer, nada tem.
- Mais vale pouco e bom do que muito e arriscado.
Contrapontos
- Carpe diem — aproveitar a vida; sugere desfrutar sem medo (após ponderação).
- Contemporaneamente, há quem defenda a ideia de equilíbrio entre prazer e saúde em vez de advertência severa contra todo o prazer.
Equivalentes
- inglês
He who eats too much digs his own grave. / Too much of a good thing is bad. - espanhol
Quien come demasiado cava su tumba. - francês
Qui mange trop creuse sa propre tombe.