Aquele que faz mal para outros, faz isto para ele mesmo.

Provérbios Turcos - Aquele que faz mal para outro ... Aquele que faz mal para outros, faz isto para ele mesmo.
Provérbios Turcos

Quem prejudica outra(s) pessoa(s) acabará por sofrer as consequências desse acto, directa ou indirectamente.

Versão neutra

Quem faz mal a outra pessoa acaba por o fazer a si próprio.

Faqs

  • O provérbio significa que a justiça é automática?
    Não. Indica que actos nocivos tendem a trazer repercussões para quem os pratica, seja por retorno social, perda de confiança, consequências legais ou efeitos pessoais. Não garante punição automática nem imediata.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    É apropriado ao aconselhar contra comportamentos prejudiciais, ao comentar resultados previsíveis de más acções ou ao ensinar princípios éticos. Evite usá‑lo para justificar vingança.
  • É um provérbio de origem religiosa ou filosófica?
    A ideia é antiga e aparece em várias tradições (incluindo textos religiosos e sabedoria popular). Contudo, a formulação específica pode ser apenas uma expressão popular moderna; por isso a origem exacta é indefinida.

Notas de uso

  • Expressa uma ideia moral sobre a reciprocidade das consequências das acções.
  • Usa-se para aconselhar ou censurar comportamentos nocivos sem recorrer a argumentos legais ou factuais complexos.
  • Tom e registo: informal a neutro; pode ser usado em conversas, em pedagogia moral e em textos de opinião.
  • Cautela: não deve ser usado para justificar retaliação; refere-se sobretudo a consequências naturais, sociais ou morais, não a punição imediata garantida.

Exemplos

  • O colega vinha espalhando mentiras sobre os outros; acabámos por lhe dizer que 'aquele que faz mal para outros, faz isto para ele mesmo' — a reputação dele sofreu as consequências.
  • Na cidade, quem explora os recursos sem pensar nas pessoas e no ambiente muitas vezes descobre depois que perdeu apoio e negócios; é um caso clássico de 'quem faz mal a outros acaba por fazê-lo a si mesmo'.

Variações Sinónimos

  • Quem faz mal aos outros faz-no a si próprio.
  • Quem pratica o mal atrai o mal.
  • Quem semeia o mal colhe o mal.
  • O mal volta para quem o fez.
  • Quem semeia ventos colhe tempestades.

Relacionados

  • Quem semeia ventos colhe tempestades
  • Cada acção tem consequências
  • O que vai, volta
  • Quem planta, colhe

Contrapontos

  • Nem sempre quem faz mal sofre uma retribuição imediata; as consequências podem demorar a aparecer ou não ocorrer de forma visível.
  • Afirmar isto categoricamente pode reduzir a complexidade dos sistemas de justiça e das responsabilidades sociais: algumas vítimas não recuperam e alguns agentes nunca enfrentam consequências.
  • Não deve servir de argumento para actos de vingança ou justiça por mãos próprias; diferencia-se entre observar consequências naturais e promover retaliação.

Equivalentes

  • inglês
    What goes around comes around / You reap what you sow.
  • espanhol
    Quien hace mal a otros, se lo hace a sí mismo.
  • latim
    Qui alios laedit, seipsum laedit.
  • português (variação)
    Quem semeia ventos colhe tempestades.

Provérbios