Arroz bem guisado, mas bem repousado.

Arroz bem guisado, mas bem repousado.
 ... Arroz bem guisado, mas bem repousado.

Coisas bem preparadas ficam melhores se lhes for dado tempo para assentar; recomenda paciência após um bom trabalho.

Versão neutra

O que é bem feito beneficia de tempo para assentar.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando queremos aconselhar paciência depois de uma preparação ou trabalho bem feito, seja em culinária, projectos ou decisões importantes.
  • Significa que nunca se deve agir depressa?
    Não. O provérbio privilegia a paciência quando possível, mas não nega situações em que agir rápido é necessário; é um conselho, não uma regra absoluta.
  • É um provérbio de origem culinária?
    Sim — usa a imagem do arroz como metáfora, mas o seu uso geral extrapola a cozinha e serve para conselhos sobre tempo e maturação em várias áreas.

Notas de uso

  • Usa-se para aconselhar calma e paciência depois de uma preparação cuidadosa.
  • Aplica-se tanto a contextos culinários como a projetos, decisões e processos criativos ou administrativos.
  • Implica que apressar a conclusão ou o consumo pode prejudicar o resultado final.

Exemplos

  • Acabámos o relatório ontem; não o enviemos já amanhã — arroz bem guisado, mas bem repousado: deixemo-lo descansar e revejamo-lo com calma.
  • O novo pão fica mais saboroso se for cortado no dia seguinte; na cozinha diz-se: arroz bem guisado, mas bem repousado.

Variações Sinónimos

  • Arroz bem cozido, mas bem repousado.
  • O que é bem feito precisa de tempo para assentar.
  • Deixa repousar para ficar melhor.

Relacionados

  • Devagar se vai ao longe.
  • Quem espera, alcança.
  • A pressa é inimiga da perfeição.

Contrapontos

  • A oportunidade não espera — agir imediatamente pode ser necessário.
  • Agora ou nunca (quando a ocasião exige rapidez).
  • Quem não arrisca não petisca (enfatiza iniciativa imediata em vez de esperar).

Equivalentes

  • inglês
    Good things come to those who wait / Let it sit (literal: 'let it rest').
  • espanhol
    Arroz bien cocido, pero bien reposado (literal); Más vale esperar para que salga bien.
  • francês
    Le riz bien cuit, mais bien reposé (literal); La patience porte ses fruits.
  • alemão
    Gut gekochter Reis, aber gut geruht (literal); Geduld zahlt sich aus.

Provérbios