As dádivas aplacam os homens e os deuses.
Presentes ou ofertas suavizam ressentimentos e conseguem obter boa vontade tanto entre pessoas como, simbolicamente, perante forças superiores.
Versão neutra
Presentes apaziguam tanto as pessoas como as entidades superiores.
Faqs
- Significa isto que é sempre correto usar presentes para resolver conflitos?
Não. O provérbio descreve um efeito social observado — presentes podem acalmar, mas não resolvem necessariamente causas profundas, e em muitos casos a prática pode ser imprópria ou ilegal. - Em que contextos se usa este provérbio?
Usa‑se em contextos pessoais (reconciliações), políticos e diplomáticos (incentivos, ofertas) ou para criticar práticas que recorrem a prendas em vez de soluções justas. - O provérbio tem origem religiosa ou clássica conhecida?
Não há uma origem claramente documentada neste ficheiro; a ideia é antiga e aparece em diversas culturas como observação sobre o poder simbólico dos presentes.
Notas de uso
- Usa-se para comentar situações em que presentes ou favores são oferecidos para obter perdão, favores ou aprovação.
- Pode ter tom neutro, descritivo (constatação social) ou crítico/irónico, quando se pretende sublinhar que se recorre a dádivas em vez de resolver problemas de forma justa.
- Aplica-se em contextos pessoais, políticos, diplomáticos e religiosos; em contextos legais ou éticos convém esclarecer que dádivas podem ser suborno.
- Não implica necessariamente que a prática seja ética — descreve um efeito social observado.
Exemplos
- Na cerimónia, o comité aceitou as desculpas e os donativos; como diz o provérbio, as dádivas aplacam os homens e os deuses.
- O ministério ofereceu incentivos àquela região para evitar protestos — uma aplicação prática de que as dádivas aplacam os homens e os deuses.
- Quando a família se zangou, um pedido de desculpas acompanhado de uma prenda acabou por reconciliá‑los: por vezes as dádivas aplacam os homens.
Variações Sinónimos
- As dádivas apaziguam homens e deuses.
- Presentes aplacam os homens e os deuses.
- Os donativos apaziguam tanto os mortais como os divinos.
Relacionados
- Suborno e corrupção
- Reciprocidade social
- Diplomacia através de presentes
- Negociação por incentivos
Contrapontos
- Dádivas não substituem justiça: reparação ou mudança estrutural podem ser necessárias em vez de presentes.
- O recurso a dádivas pode ser suborno e ilegal em muitos contextos.
- Presentes podem criar dependência ou expectativas de retribuição, em vez de resolver o problema de base.
Equivalentes
- Inglês
Gifts placate both men and gods. - Espanhol
Los dones apaciguan a los hombres y a los dioses. - Francês
Les présents apaisent les hommes et les dieux.