O comportamento, hábitos e condições do governante ou líder refletem-se na conduta e situação dos seus subordinados.
Versão neutra
O comportamento e as decisões de quem lidera tendem a moldar o comportamento e as condições dos seus subordinados.
Faqs
Qual é a origem deste provérbio? A expressão tem raiz na realidade feudal — a relação entre rei e vassalos — mas a formulação exacta não tem origem documental única conhecida; é um provérbio de tradição popular aplicado depois a contextos modernos.
Quando é apropriado usar este provérbio? Quando se pretende sublinhar que as práticas, hábitos ou ética de uma organização refletem as atitudes da liderança, especialmente em críticas a comportamentos ou políticas impopulares.
Pode ser ofensivo dizer isto a um líder? Sim, pode ser interpretado como acusação de má liderança ou cumplicidade com práticas negativas. Convém usar em contextos de análise crítica ou discussão pública, evitando linguagem confrontacional quando se procura diálogo construtivo.
Notas de uso
Expressa a ideia de que a influência do topo da hierarquia condiciona a cultura e as práticas do conjunto.
Usado frequentemente em crítica política, empresarial ou social para apontar responsabilidade da liderança.
Pode ser empregue de forma literal (contexto histórico feudal) ou metafórica (organizações modernas).
Serve tanto para justificar mudanças organizacionais como para censurar más práticas no poder.
Exemplos
Quando o presidente começou a incentivar a transparência, a administração seguiu o exemplo — assim como vive o rei, vivem os vassalos.
Num gabinete onde o diretor chega sempre atrasado e descumpre regras, os restantes funcionários também relaxam; isto exemplifica que, assim como vive o rei, vivem os vassalos.
A corrupção instalou-se porque a chefia tolerava pequenos favores: o dito popular aplica-se bem aqui.
Variações Sinónimos
Como vive o rei, vivem os vassalos
Como é o rei, assim são os vassalos
Como é o chefe, assim é a gente
O peixe começa a apodrecer pela cabeça
Relacionados
Como é o chefe, assim é o pessoal
Tal pai, tal filho
Quem dá o exemplo é seguido
O peixe começa a apodrecer pela cabeça
Contrapontos
Subordinados podem resistir ou reformar práticas mesmo quando a liderança falha; nem tudo depende só do topo.
Instituições, regras e incentivos formais também moldam comportamento, não apenas o exemplo pessoal do líder.
Atribuir toda a responsabilidade à figura do líder pode ser simplista e ignorar fatores estruturais e culturais.
Equivalentes
Inglês As the king lives, so live his vassals / The fish rots from the head.
Espanhol Como vive el rey, viven los vasallos.
Francês Comme vit le roi, vivent ses vassaux.
Português (equivalente idiomático) O peixe começa a apodrecer pela cabeça.