 Assim tal barba, tal toalha.
		
		Assim tal barba, tal toalha.
					Indica que o tratamento, o objecto ou a consequência é apropriado à pessoa; há correspondência ou proporcionalidade entre ambos.
Versão neutra
O tratamento/objeto corresponde à pessoa; há proporcionalidade entre ambos.
Faqs
- Quando posso usar este provérbio?
 Use‑o para comentar que algo é adequado ou proporcional à pessoa ou à situação — materialmente (um objecto) ou simbolicamente (pena, recompensa, tratamento).
- Quer dizer que tudo é predestinado?
 Não. O provérbio descreve uma correspondência observada entre pessoa/acto e consequência/tratamento, não uma inevitabilidade metafísica.
- É ofensivo dizer‑lo a alguém?
 Depende do tom e do contexto. Pode ser interpretado como neutro ou descritivo, mas em tom irónico pode sugerir que a pessoa obteve um tratamento merecido — e assim ser ofensivo.
Notas de uso
- Usa‑se para justificar que algo é adequado ou proporcional à pessoa, ao acto ou à condição.
- Pode ser dito de forma neutra (descritiva) ou ironicamente, quando se quer sublinhar que alguém recebeu aquilo que merecia.
- Aplica‑se tanto a aspectos materiais (objeto adequado ao utilizador) como a juízos morais (pena ou recompensa proporcional).
- Não implica necessariamente predestinação; refere‑se sobretudo à correspondência observável entre duas coisas.
Exemplos
- O chefe tratou o trabalhador com a formalidade adequada ao cargo — assim tal barba, tal toalha: cada um recebe o tratamento correspondente à sua posição.
- Comprámos uma toalha maior para o pai, porque tem a barba muito comprida — assim tal barba, tal toalha.
- Quando se exige disciplina a um atleta, é natural que também lhe sejam exigidos resultados: assim tal barba, tal toalha.
- Se alguém vive de aparências, também receberá um tratamento à medida; muitas vezes os outros reagem em conformidade — assim tal barba, tal toalha.
Variações Sinónimos
- Tal barba, tal toalha.
- Como é a barba, assim é a toalha.
- Cada qual com o seu (adequado).
- O que cabe a cada um.
Relacionados
- Cada um recebe conforme merece.
- O que semeias, colhes.
- Tal pai, tal filho (relacionado no sentido de correspondência).
Contrapontos
- Não julgues pela aparência — alerta contra tirar conclusões apenas pela aparência exterior.
- Nem sempre o tratamento é proporcional — há injustiças que quebram a correspondência implícita no provérbio.
Equivalentes
- Inglês (tradução literal)
 As the beard, so the towel.
- Inglês (equivalente aproximado)
 What is fitting for one is fitting for another / To each his own (aplicação limitada).
- Espanhol (tradução literal)
 Así la barba, así la toalla.