Ata o burro onde te manda o dono.
Obedece às instruções de quem é responsável; mantém‑te no teu lugar ou função e não decides por tua conta o que cabe ao dono/chefe.
Versão neutra
Segue as instruções de quem é responsável pelo assunto.
Faqs
- O que significa este provérbio em poucas palavras?
Significa obedecer às instruções de quem tem autoridade ou responsabilidade sobre determinado assunto e manter‑se dentro do próprio papel. - Em que contextos posso usar este provérbio?
Em contextos de trabalho, família ou organização para lembrar alguém de respeitar funções, regras ou decisões de quem manda; cuidado com o tom, porque pode soar autoritário. - É sempre correto obedecer quando alguém manda?
Não. Obrigações legais, ordens perigosas ou injustas devem ser questionadas. O provérbio refere‑se sobretudo a situações normais de hierarquia e responsabilidade.
Notas de uso
- Empregado para aconselhar obediência às ordens de quem tem autoridade ou responsabilidade sobre um assunto.
- Pode ter tom neutro (cumprir regras) ou pejorativo/autoritário (reprimir iniciativa), conforme o contexto e a entoação.
- Usado em contextos familiares, de trabalho ou comunitários onde exista uma hierarquia clara.
- Não é apropriado para situações em que as ordens sejam injustas, ilegais ou perigosas — nesses casos, questionar pode ser necessário.
Exemplos
- Quando marcas a exposição, lembra‑te de ata o burro onde te manda o dono: segue as orientações do curador sobre a localização das obras.
- O novo assistente tentou reorganizar tarefas sem pedir permissão; o chefe respondeu com um seco «ata o burro onde te manda o dono», pedindo‑lhe para cumprir as funções combinadas.
Variações Sinónimos
- Atar o burro onde o dono mandar
- Faz o que te mandam
- Quem paga, manda (semelhante em ideia de autoridade)
- Cada macaco no seu galho (semelhante em ideia de cada um no seu lugar)
Relacionados
- Quem paga, manda
- Cada macaco no seu galho
- Faz o que te mandam
Contrapontos
- Tomar iniciativa pode ser positivo quando a situação exige rapidez ou melhoria.
- Questionar ordens injustas ou perigosas é moralmente e legalmente justificável.
- Excesso de obediência pode impedir inovação e responsabilização.
Equivalentes
- es
Ata el burro donde te manda el dueño. - en
Tie the donkey where the owner tells you. / Do as you're told (by the person in charge). - fr
Attache l'âne là où le propriétaire te le dit. - de
Binde den Esel dort an, wo es dir der Besitzer sagt.