Aves da mesma pena andam juntas

Aves da mesma pena andam juntas.
 ... Aves da mesma pena andam juntas.

Pessoas com gostos, atitudes ou características semelhantes tendem a associar-se entre si.

Versão neutra

Pessoas com gostos, valores ou características semelhantes tendem a agrupar-se.

Faqs

  • É um provérbio pejorativo?
    Pode ser usado de forma pejorativa se for empregado para criticar ou estigmatizar um grupo, mas também é usado de forma descritiva e neutra para apontar tendências sociais.
  • Pode aplicar-se em contextos profissionais?
    Sim. Em equipas e redes profissionais é comum que pessoas com competências, valores ou interesses semelhantes se juntem, o que pode facilitar colaboração mas também reduzir diversidade de perspetivas.
  • Tem base científica?
    Há evidência em sociologia e psicologia social de que afinidade e homofilia (semelhança) influenciam a formação de laços sociais, mas isto não determina todos os relacionamentos humanos.

Notas de uso

  • Usa-se para descrever tendências sociais de agrupamento por semelhança (amizades, grupos profissionais, afinidades ideológicas).
  • Registo geral: informal a neutro; pode ser usado de forma descritiva ou como observação crítica/pejorativa.
  • Evitar generalizações ou estigmatização: o provérbio descreve tendência estatística, não regra absoluta sobre comportamento individual.
  • Frequentemente aparece em comentários sobre polarização, redes sociais e formação de bolhas de opinião.

Exemplos

  • No novo bairro, os músicos começaram por se reunir nos cafés; aves da mesma pena andam juntas, e rapidamente formaram uma comunidade artística.
  • Quando a equipa foi montada, reparámos que os mais conservadores procuravam-se entre si — aves da mesma pena andam juntas — o que reforçou a divisão interna.
  • Nas redes sociais, os algoritmos reforçam afinidades, de modo que aves da mesma pena andam juntas e as bolhas de opinião se tornam mais evidentes.

Variações Sinónimos

  • Aves da mesma espécie andam juntas
  • Quem se parece, acompanha
  • Homens de igual pena juntam-se
  • Gente do mesmo trato junta-se

Relacionados

  • Diz-me com quem andas, dir-te-ei quem és
  • Quem se junta dá um jeito
  • Deus os cria e eles se juntam

Contrapontos

  • Nem sempre: opostos podem atrair-se por complementaridade (ex.: relações pessoais em que diferenças atraem).
  • Formação de grupos por conveniência, interesse ou coerção — nem sempre por semelhança.
  • Generalizar com base neste provérbio pode ocultar diversidade interna em grupos aparentemente homogéneos.

Equivalentes

  • Inglês
    Birds of a feather flock together.
  • Alemão
    Gleich und gleich gesellt sich gern.
  • Francês
    Qui se ressemble s'assemble.
  • Espanhol
    Dios los cría y ellos se juntan.
  • Italiano
    Chi si somiglia si piglia.