Basta um frade ruim para dar que falar a um convento.

Basta um frade ruim para dar que falar a um conven ... Basta um frade ruim para dar que falar a um convento.

Um único indivíduo de má conduta pode prejudicar ou manchar a reputação de todo um grupo.

Versão neutra

Basta uma pessoa de má conduta para manchar a reputação de todo um grupo.

Faqs

  • O que quer dizer este provérbio de forma simples?
    Significa que o comportamento negativo de uma única pessoa pode pôr em causa a reputação ou a credibilidade de todo um grupo.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se pretende alertar para o efeito reputacional de uma falha individual ou para justificar cautela na escolha de membros de uma equipa. Deve evitar‑se quando serve para justificar prejulgamentos colectivamente injustos.
  • Tem origem religiosa o provérbio?
    A referência a 'frade' remete para contextos religiosos e conventuais históricos, mas a expressão é de uso popular e metafórico; não implica mensagem religiosa específica.

Notas de uso

  • Usa‑se para alertar para o impacto reputacional de comportamentos isolados dentro de organizações, equipas ou comunidades.
  • Tem registo proverbial e coloquial; a referência a 'frade' é metafórica e histórica, não literal.
  • Pode ser usada tanto como advertência interna (para prevenir comportamentos) como crítica externa (quando se generaliza a partir de um caso).
  • Deve evitar‑se quando há risco de justificar discriminação ou culpa colectiva sem análise dos factos.

Exemplos

  • Numa empresa, um caso de corrupção de um único gestor pode pôr em causa a confiança nos restantes — basta um frade ruim para dar que falar a um convento.
  • Depois do incidente no jogo, os adeptos falaram da equipa inteira; é o caso de que basta um frade ruim para dar que falar a um convento.
  • Na pequena comunidade, um só rumor sobre um membro levou a muitos comentários sobre todos — prova de que, por vezes, basta um frade ruim para dar que falar a um convento.

Variações Sinónimos

  • Basta um frade mau para dar que falar a um convento.
  • Basta uma maçã podre para estragar o cesto.
  • Uma pessoa má mancha todo o grupo.
  • Um mau elemento estraga a reputação de todos.

Relacionados

  • culpa colectiva
  • reputação
  • responsabilidade individual
  • gestão de crise
  • imagem pública

Contrapontos

  • Não se deve generalizar: um caso isolado não prova o carácter de todos os membros do grupo.
  • Importa distinguir responsabilidade individual de problemas estruturais ou sistémicos.
  • Reagir com estigmatização colectiva pode ser injusto e contraproducente.

Equivalentes

  • Inglês
    One bad apple spoils the barrel / One bad apple spoils the bunch.
  • Espanhol
    Basta un fraile malo para deshonrar el convento. / Una manzana podrida echa a perder la cesta.
  • Francês
    Il suffit d'une mauvaise pomme pour gâter le panier. (équivalent moderne)
  • Italiano
    Basta una mela marcia per rovinare il cesto.
  • Alemão
    Eine faule Apfel verdirbt den ganzen Korb. (Ähnliche Redensart)

Provérbios