Bem parece o ladrão na forca.
Aparências de culpa levam à desconfiança; quem parece culpado tende a ser tratado como tal.
Versão neutra
A aparência de culpa gera suspeita.
Faqs
- Quando é apropriado usar este provérbio?
Usa-se em contextos coloquiais para comentar situações em que a aparência ou o comportamento de alguém gera suspeita; não é adequado como justificação em contextos formais ou legais. - O provérbio justifica tratar alguém como culpado?
Não. O provérbio descreve uma tendência social — a forma como a aparência influencia o juízo — mas não legitima substituir prova por suspeita. - Há sensibilidade no uso deste provérbio?
Sim. A referência à 'forca' remete para execução e deve ser evitada em situações sensíveis; também pode reforçar preconceitos baseados na aparência. - Existe variação regional deste provérbio?
A fórmula pode variar na palavra 'forca/horca' ou nas construções equivalentes; o sentido mantém‑se na tradição ibérica e em comunidades de fala portuguesa.
Notas de uso
- Usa-se para comentar situações em que o comportamento ou a aparência de alguém provoca suspeitas, mesmo sem prova.
- Tom irónico ou crítico: pode servir para apontar preconceito alheio ou para justificar desconfiança.
- Registo: coloquial/popular. Evitar uso em contextos formais ou judiciais onde se exija objectividade.
- Cuidado: sugere julgamento baseado em aparência; pode reforçar estigmas e injustiças.
Exemplos
- Vendo-o sair do escritório com a gaveta aberta e sem explicação, comentaram: 'Bem parece o ladrão na forca.'
- Quando chegou nervosa e sem documentos, foi logo observada — 'bem parece o ladrão na forca' — embora nada se tivesse provado.
- Numa conversa entre colegas: 'Ele esteve a evitar responder às perguntas; bem parece o ladrão na forca', disse Maria com cepticismo.
Variações Sinónimos
- Parece mesmo culpado.
- Quem parece ladrão, é olhado como tal.
- Aparência compromete.
Relacionados
- A primeira impressão é a que fica.
- Quem não deve, não teme (usado em sentido inverso).
- Pelo hábito se conhece o monge (sobre sinais que delatam).
Contrapontos
- Não se julga o livro pela capa.
- Não acuses sem provas.
- A presunção de inocência: primeiro provar, depois julgar.
Equivalentes
- inglês
He who looks like a thief is treated like one. / If it looks like a duck and quacks like a duck... - espanhol
Bien parece el ladrón en la horca. - francês
L'apparence du coupable attire la suspicion. - alemão
Wer wie ein Dieb aussieht, gilt schnell als solcher.