Bronca de tostão não tem troco

Bronca de tostão não tem troco ... Bronca de tostão não tem troco

Não vale a pena fazer alarido ou discutir por coisas de muito pequena importância ou valor.

Versão neutra

Não vale a pena fazer alarido por uma questão insignificante.

Faqs

  • O que significa exatamente este provérbio?
    Significa que não compensa perder tempo, energia ou criar confusão por algo de pouca importância ou valor.
  • Quando devo usar este provérbio?
    Use-o em situações informais para desvalorizar uma queixa ou discussão insignificante; evite em contextos formais ou quando a questão é sensível para outra pessoa.
  • O provérbio pode ser interpretado como insensível?
    Sim. Dizer que algo é 'bronca de tostão' pode minimizar a experiência alheia. Melhor avaliar o contexto e a relação com a pessoa antes de usar.
  • Tem origem histórica conhecida?
    Não há origem documentada precisa; usa a imagem do 'tostão' (moeda de muito baixo valor) para transmitir pequenez do assunto.

Notas de uso

  • Usado informalmente para minimizar queixas ou conflitos de pequena monta.
  • Pode ter duplo sentido: referir-se a reclamações insignificantes ou a quantias monetárias simbólicas.
  • Tom pode soar desdenhoso — usar com cuidado para não menosprezar quem reclama de algo legítimo.
  • Comum em português de Portugal; entendimento fácil em outras variantes do português.

Exemplos

  • O atraso do autocarro foi de cinco minutos — bronca de tostão não tem troco, vamos seguir o dia em frente.
  • Ela quis discutir por uma diferença de dois euros na conta; achei que era uma bronca de tostão e preferi não entrar em chatice.
  • Quando começaram a queixar-se por um pormenor na decoração, ele disse: 'bronca de tostão não tem troco' e propôs que se concentrassem no essencial.

Variações Sinónimos

  • Não vale a pena fazer barulho por tostões
  • Briga de tostões não vale a pena
  • Não faças tempestade em copo de água

Relacionados

  • Não faças tempestade em copo de água
  • Não sugues sangue de uma pedra (usar para poupar esforço em algo impossível)
  • Não chores sobre leite derramado (diferente, mas ligado à aceitação)

Contrapontos

  • Assuntos pequenos podem acumular-se e tornar-se problemas maiores se ignorados.
  • Minimizar queixas pode ser visto como falta de empatia quando a questão é importante para alguém.
  • Em contextos de exploração ou injustiça, até temas aparentemente pequenos podem ser relevantes.

Equivalentes

  • Inglês
    Don't make a mountain out of a molehill / Don't sweat the small stuff
  • Espanhol
    No merece la pena armar escándalo por cuatro duros / No vale la pena discutir por una tontería
  • Francês
    Il ne faut pas faire tout un plat pour si peu
  • Alemão
    Mach aus einer Mücke keinen Elefanten (Não faças de uma pulga um elefante)