Cachorro cotó não passa pinguela.
Significa que quem não tem as capacidades, condições ou recursos necessários não consegue realizar determinada tarefa.
Versão neutra
Quem não tem as capacidades ou os meios necessários não consegue realizar essa tarefa.
Faqs
- Qual é o sentido deste provérbio?
Indica que alguém ou algo que não tem a capacidade, o recurso ou a condição necessários não consegue levar a cabo determinada ação. - De onde vem a expressão?
A origem exacta não está documentada aqui; trata‑se de uma imagem popular que compara a incapacidade de um animal a uma situação prática (atravessar uma pinguela estreita). - É ofensivo usar este provérbio?
Pode ser considerado capazista se for dirigido a pessoas com deficiência. É aconselhável evitar o uso ofensivo e preferir formulações neutras que se foquem nas condições ou recursos em falta. - Que alternativas posso usar?
Frases neutras como 'não temos os meios necessários', 'falta capacidade técnica' ou 'é preciso outro tipo de equipamento' mantêm o sentido sem recorrer a imagens que possam ofender.
Notas de uso
- Expressão coloquial e popular, usada para comentar incapacidade ou limitação perante uma tarefa concreta.
- Pode servir tanto como constatação prática (falta de meios) como como crítica (falta de habilidade).
- A formulação usa imagem de incapacidade física; em contextos modernos pode ser considerada capazista e insultuosa se dirigida a pessoas com deficiência.
- Ao empregar o provérbio, convém ter cuidado com o destinatário e considerar alternativas neutras quando tratar de pessoas.
Exemplos
- Quando tentámos passar a prancha estreita com todo o equipamento, percebemos que o barco estava demasiado pesado — cachorro cotó não passa pinguela.
- Em vez de dizer 'cachorro cotó não passa pinguela' a alguém com uma incapacidade, é preferível explicar objetivamente que faltam condições e procurar soluções.
Variações Sinónimos
- Cão manco não atravessa ponte estreita.
- Quem não tem, não tem para aquilo.
- Não dá para todos os gostos.
Relacionados
- Nem tudo serve para toda a gente.
- Não se pode tirar água de pedra.
- Cada ferramenta para seu trabalho.
Contrapontos
- Nem sempre uma limitação inicial impede o sucesso — treino, adaptação ou auxílio podem permitir ultrapassar barreiras.
- Generalizar incapacidade com base numa falha concreta ignora esforço, contexto e soluções possíveis.
Equivalentes
- inglês
You can't clap with one hand. (Usado para dizer que algo não é possível sem a condição necessária; também pode ter tom provocador.) - espanhol
Perro cojo no cruza puente estrecho. (Variação literal usada em contextos regionais; transmite a mesma ideia de limitação.)