Cada qual como se amanha.
Cada pessoa age segundo o seu humor ou temperamento; as atitudes variam conforme o estado de espírito de cada um.
Versão neutra
Cada um conforme o seu amanhecer
Faqs
- O que quer dizer este provérbio?
Significa que as pessoas agem de acordo com o seu humor, temperamento ou estado ao acordar; serve para explicar diferenças individuais de comportamento. - Quando posso usar este provérbio?
Usa‑o em conversas informais para comentar comportamentos variados ou para atenuar críticas a alguém que hoje se mostra diferente do habitual. - É ofensivo dizer isto a alguém?
Geralmente não, é descritivo. Contudo, pode soar condescendente se usado para desculpar atitudes repetidas e prejudiciais. - Tem origem histórica conhecida?
Não há uma origem documentada clara; é um ditado popular com registos em variantes regionais e em registos antigos do português.
Notas de uso
- Usa‑se para justificar ou explicar comportamentos diferentes entre pessoas, especialmente quando dependem do estado de espírito.
- Tem tom descritivo e coloquial; pode ser usado com humor ou para desculpar variações temporárias de comportamento.
- A forma é um pouco arcaica/regionais; em linguagem corrente diria‑se 'cada um conforme o seu amanhecer' ou 'cada um é como é'.
- Não é um encorajamento a aceitar comportamentos abusivos — serve sobretudo para compreender diferenças pessoais, não para legitimar injustiças.
Exemplos
- Não fiques chateado porque ele não cumpriu o plano hoje; cada qual como se amanha — hoje acordou mal disposto.
- Numa equipa há muita diversidade de reacções; cada qual como se amanha, por isso é importante combinar regras claras.
Variações Sinónimos
- Cada um é como é
- Cada qual com o seu feitio
- Cada um conforme o seu humor
- Cada um tem o seu feitio
Relacionados
- Cada qual com o seu feitio
- Cada cabeça, sua sentença
- Há males que vêm por bem
Contrapontos
- Todos iguais perante a lei — enfatiza a obrigatoriedade de regras comuns independentemente do estado de espírito.
- Disciplina e rotina valem mais do que o estado de humor — quando o trabalho exige uniformidade, o humor não é desculpa.
Equivalentes
- inglês
To each his own / Each to their own - espanhol
Cada cual con su gusto / Cada uno como es - francês
À chacun son goût - alemão
Jedem das Seine (equivalente idiomático, atenção a conotações históricas)