Cada um em sua casa, e Deus na de todos.

Cada um em sua casa, e Deus na de todos.
 ... Cada um em sua casa, e Deus na de todos.

Apelo ao respeito pelos limites e responsabilidades domésticas de cada pessoa, confiando que Deus (ou uma ordem superior) vela por todas as casas.

Versão neutra

Cada pessoa cuida da sua casa, e Deus cuida de todas as casas.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer afirmar a importância de respeitar a esfera privada e a responsabilidade individual sobre assuntos domésticos; também quando se pretende recusar intervenção em conflitos alheios.
  • O provérbio tem conotação religiosa?
    Sim: refere Deus como figura que vela por todas as casas. Contudo, o uso moderno pode ser laico e focar-se no sentido de ordem ou limite social, sem implicar fé activa.
  • Pode ser usado para justificar não ajudar alguém em perigo?
    Não deve ser usado como justificação automática. Em situações de perigo ou violação de direitos, há responsabilidades legais e morais que sobrepõem a mera ideia de privacidade doméstica.
  • É equivalente a «cada um por si»?
    Parcialmente. Ambas as expressões sublinham autonomia, mas «cada um em sua casa, e Deus na de todos» enfatiza também um olhar exterior (divino/collectivo) e o reconhecimento de limites privados, em vez de promulgar apenas egoísmo.

Notas de uso

  • Usa-se para defender a ideia de que cada família ou pessoa deve tratar dos seus próprios assuntos.
  • Serve tanto para estabelecer limites (não te metas na vida alheia) como para sublinhar responsabilidade individual perante o lar.
  • Pode ser empregado de forma irónica ou para justificar falta de intervenção numa situação pública ou comunitária.
  • Tem ressonância religiosa-cultural em sociedades onde a ideia de Deus como supervisor comum é partilhada.

Exemplos

  • Quando os vizinhos começaram a discutir sobre a decoração da casa de um terceiro, Maria interveio: «Cada um em sua casa, e Deus na de todos» — não devemos meter-nos na vida dos outros.
  • Ao ser convidado para resolver um conflito conjugal de amigos, Paulo recusou: «Posso ouvir, mas cada um em sua casa, e Deus na de todos» — isto é, a responsabilidade final cabe-lhes a eles.

Variações Sinónimos

  • Cada um na sua casa
  • Cada qual na sua casa, e Deus na de todos
  • Cada um por sua casa, e Deus por todas

Relacionados

  • Cada um por si
  • Cada qual com a sua vida
  • A casa de cada um é um castelo (a ideia de privacidade doméstica)

Contrapontos

  • Pode ser usado para justificar indiferença perante injustiças que exigem intervenção comunitária ou legal.
  • Em situações de risco (violência doméstica, emergência pública) a máxima não deve impedir ajuda ou responsabilidade colectiva.
  • Reduzir todas as questões à esfera privada ignora os laços sociais e obrigações cívicas entre vizinhos e comunidade.

Equivalentes

  • inglês (tradução literal)
    Each one in his house, and God in everyone's.
  • inglês (aproximado)
    Mind your own business / To each his own (dependendo do contexto)
  • espanhol
    Cada uno en su casa, y Dios en la de todos.
  • francês (aproximado)
    Chacun chez soi, et Dieu pour tous.

Provérbios