Cantar a palinódia.
Retratar-se publicamente; recuar nas próprias palavras ou convicções e admitir erro.
Versão neutra
Retratar-se publicamente / Voltar atrás nas próprias palavras.
Faqs
- O que significa exatamente 'palinódia'?
Palinódia é, na origem, um poema em que o autor corrige ou se retrata de um poema anterior; por extensão significa qualquer retratação pública ou recuo nas próprias palavras. - Posso usar 'cantar a palinódia' em contexto informal?
Sim, compreende-se, mas a expressão tem tom literário/erudito; em registo coloquial preferem-se formas como 'voltar atrás' ou 'comer as palavras'. - É sempre negativo dizer que alguém 'cantou a palinódia'?
Não necessariamente; pode descrever uma correção responsável. Contudo, é frequentemente usado com matiz crítico para indicar falta de coerência ou oportunismo.
Notas de uso
- Registo: geralmente culto ou literário; pode soar erudito em contexto coloquial.
- Conotação: pode ser neutra (descrição de retração) ou pejorativa (implicando incoerência ou falta de firmeza).
- Contextos comuns: crítica literária, comentários políticos, análise de comportamento público.
- Cuidado: não confundir com pedido de desculpas sincero; palinódia enfatiza a retratação, não necessariamente o arrependimento moral profundo.
Exemplos
- Depois das críticas, o orador teve de cantar a palinódia e reconhecer que a proposta precisava de mudanças.
- Na crónica literária, o autor compôs uma palinódia para corrigir afirmações feitas no livro anterior.
- Tentou evitar o embaraço, mas acabou por cantar a palinódia quando foram provados os factos em contrário.
Variações Sinónimos
- Fazer palinódia
- Retratar-se
- Voltar atrás nas próprias palavras
- Dar marcha-atrás
- Desdizer-se
- Comer as próprias palavras
Relacionados
- Dar o braço a torcer
- Comer as palavras
- Fazer mea culpa
- Retificar
Contrapontos
- Manter-se firme nas convicções
- Persistir nas próprias declarações
- Insistir apesar das críticas
Equivalentes
- Inglês
To recant; to eat one's words; (literal) to sing a palinode. - Espanhol
Retractarse; desdecirse; (coloquial) comerse sus palabras. - Francês
Se rétracter; faire une rétraction (récantation). - Italiano
Ritrattare; ravvedersi (in contesti letterari: cantare una palinodia). - Alemão
Seine Worte zurücknehmen; widerrufen.