Carne de raposa, mesmo fria, queima

Carne de raposa, mesmo fria, queima.
 ... Carne de raposa, mesmo fria, queima.

Algo ou alguém de natureza perigosa ou enganadora mantém o seu risco mesmo depois de aparente mudança; não convém confiar cegamente.

Versão neutra

O que foi perigoso ou enganador tende a continuar a ser arriscado, mesmo depois de aparente arrefecimento.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que algo ou alguém com uma natureza prejudicial ou enganadora tende a permanecer perigoso ou causar dano mesmo depois de aparentar mudança.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer advertir alguém sobre os riscos de confiar em pessoas, práticas ou entidades com historial de prejuízo. Deve ser usado com cuidado para não estigmatizar quem realmente mudou.
  • O provérbio implica que a mudança é impossível?
    Não necessariamente. É uma advertência baseada em experiência e estatística, não uma afirmação absoluta; recomenda cautela e verificação antes de confiar.

Notas de uso

  • Usado para advertir contra confiar em pessoas, práticas ou coisas com historial de dano ou fraude, mesmo que pareçam inofensivas.
  • Tem tom cautelar e, por vezes, pejorativo — pode ser ofensivo se aplicado a pessoas que mudaram de comportamento.
  • Aplica-se tanto em situações pessoais (relações, amizades) como profissionais (parceiros comerciais, fornecedores).
  • Não é prova de que a mudança é impossível; serve como aviso para exigir evidências de mudança e medidas de precaução.

Exemplos

  • Não podes voltar a confiar naquele fornecedor só porque fez uma entrega correcta uma vez — carne de raposa, mesmo fria, queima.
  • Ela diz que mudou, mas prefiro esperar; carne de raposa, mesmo fria, queima, e não quero voltar a ser enganado.
  • Depois daquele investimento que correu mal, tratámos a nova proposta com mais cautela: o histórico pesa, mesmo que agora tudo pareça calmo.

Variações Sinónimos

  • A raposa é sempre raposa.
  • Raposa velha não perde o vício.
  • O mal volta mesmo quando parece apagado.

Relacionados

  • Chassez le naturel, il revient au galop (francês: a natureza volta)
  • Provérbios sobre desconfiança e natureza humana
  • Advertências sobre reputação e risco

Contrapontos

  • Pessoas e comportamentos podem mudar com tempo, apoio e provas concretas de reabilitação.
  • Avaliar cada caso individualmente: histórico é relevante, mas não determina inevitavelmente o futuro.
  • Práticas de mitigação de risco (contratos, garantias, supervisão) permitem lidar com situações de desconfiança sem excluir completamente colaboração.

Equivalentes

  • inglês
    A leopard can't change its spots.
  • francês
    Chassez le naturel, il revient au galop.
  • espanhol
    Aunque la zorra esté vieja, no pierde la maña.