Cavalo de aluguel dá ganho, mas não dura.
Coisas ou serviços contratados ou temporários podem trazer lucro imediato, mas tendem a ser menos duradouros ou seguros do que o que é próprio ou permanente.
Versão neutra
Recursos ou trabalhadores contratados podem render no imediato, mas geralmente não proporcionam estabilidade a longo prazo.
Faqs
- Quando devo usar este provérbio?
Use-o para alertar sobre os limites de soluções temporárias ou alheias quando a intenção é apontar para a vantagem de investir em algo duradouro ou próprio. - O provérbio é pejorativo para quem trabalha por contrato?
Pode parecer crítico se aplicado a pessoas; o sentido tradicional refere-se mais à impermanência do recurso ou da solução do que ao valor intrínseco do trabalhador contratado. - Existe origem histórica conhecida?
Não há primeiro registo documental claro; pertence à tradição oral rural, onde o cavalo era bem valioso e simbolizava posse e utilidade duradoura.
Notas de uso
- Usa-se para alertar contra confiar excessivamente em soluções temporárias ou em recursos alheios em vez de investir em algo permanente.
- Tom geralmente aconselhador ou cauteloso; pode ter leve tom pejorativo quando se refere a pessoas contratadas apenas por conveniência.
- Adequado em contextos económicos, empresariais e pessoais (equipamento alugado, emprego temporário, relações de conveniência).
- Forma mais comum em registos orais; em linguagem escrita manter-se-á sobretudo em textos sobre cultura popular ou adágios.
Exemplos
- Numa empresa que cresce, perceberam que recorrer sempre a freelancers resolvia problemas imediatos, mas 'cavalo de aluguel dá ganho, mas não dura' — por isso contrataram uma equipa fixa.
- Ele alugou máquinas para a obra e ganhou tempo, mas com avarias constantes percebeu que 'cavalo de aluguel dá ganho, mas não dura' — a longo prazo compensava comprar equipamento próprio.
- Quando se fala de relações meramente utilitárias, costuma-se lembrar o provérbio: 'Cavalo de aluguel dá ganho, mas não dura'—não se pode contar com algo que não é seu.
Variações Sinónimos
- Coisa alugada rende, mas não dura.
- Emprego temporário rende, mas não perdura.
- Cavalo emprestado não cria raízes.
Relacionados
- Não há bem que sempre dure, nem mal que nunca acabe. (sobre a transitoriedade)
- Quem muito serve a muitos, por muitos é esquecido. (sobre relações de conveniência)
Contrapontos
- Soluções temporárias podem ser estratégicas: permitem flexibilidade, reduzir custos iniciais e responder rapidamente a picos de procura.
- Alugar ou contratar pode ser preferível quando o capital é limitado, quando a necessidade é pontual ou quando a tecnologia muda rapidamente (ex.: aluguer de equipamentos especializados).
- Nem tudo o que é contratado é necessariamente inferior: qualidade do serviço e contratos bem geri dos podem prolongar a utilidade.
Equivalentes
- Português (variação literal)
Cavalo de aluguer rende, mas não dura. - Espanhol
Caballo de alquiler da ganancia pero no dura. (variação literal e uso regional semelhante) - Inglês
A hired horse brings profit but does not last. (tradução literal); similar: 'Temporary gains rarely last.' - Francês
Un cheval loué rapporte, mais ne dure pas. (tradução literal)