Mais vale um cavalo com uma cela, do que três celas sem cavalo

Mais vale um cavalo com uma cela, do que três cel ... Mais vale um cavalo com uma cela, do que três celas sem cavalo.

Prefere‑se ter uma coisa útil e completa do que várias coisas incompletas ou inúteis.

Versão neutra

Mais vale um cavalo com uma sela do que três selas sem cavalo.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que é preferível possuir algo que seja verdadeiramente útil e completo do que ter várias coisas que, sem o elemento essencial, não servem para o fim pretendido.
  • Quando devo usar este provérbio?
    Use‑o ao aconselhar opções práticas, ao tomar decisões de compra, na gestão de equipas ou recursos, ou sempre que se queira sublinhar a prioridade da utilidade sobre a quantidade.
  • A grafia 'cela' está correta?
    Historicamente surgem ambas as formas, mas 'sela' (a peça de arreio do cavalo) é a grafia mais comum e clara hoje em dia. 'Cela' pode causar ambiguidade por também significar 'cela' no sentido de prisão.

Notas de uso

  • Usa‑se para enfatizar a importância da utilidade ou da peça essencial em vez da abundância de acessórios ou promessas vazias.
  • Registo: proverbial, popular. Adequado em conversas informais e em textos explicativos sobre prioridades práticas.
  • Geografia/variante: existe variação na grafia entre 'cela' e 'sela' (sela = sela de cavalo, forma mais comum atualmente).
  • Contextos típicos: decisões de compra, organização de recursos, gestão de prioridades, conselhos práticos.

Exemplos

  • Na equipa preferimos contratar uma pessoa com as competências essenciais do que três que faltem o conhecimento de base — mais vale um cavalo com uma sela do que três selas sem cavalo.
  • Quando comprei a máquina testei primeiro se funcionava; não adianta ter muitos acessórios se o aparelho principal não serve — aplica‑se bem o provérbio.

Variações Sinónimos

  • Mais vale um cavalo com uma sela do que três selas sem cavalo
  • Mais vale um cavalo completo do que muitos acessórios sem cavalo
  • Antes um cavalo com sela do que três selas sem cavalo

Relacionados

  • Mais vale um pássaro na mão do que dois a voar
  • Antes só do que mal acompanhado
  • Melhor o certo pelo incerto

Contrapontos

  • Em algumas situações, ter várias opções (mesmo que incompletas) pode aumentar a probabilidade de sucesso futuro.
  • Acumular recursos diferentes pode ser vantajoso se a peça essencial puder ser obtida mais tarde ou partilhada entre usos.
  • Avaliações de risco/recompensa: por vezes compensa esperar por algo maior, mesmo que implique ter menos utilidade imediata.

Equivalentes

  • Inglês (literal)
    Better a horse with a saddle than three saddles without a horse.
  • Inglês (equivalente de sentido)
    A bird in the hand is worth two in the bush.
  • Espanhol
    Más vale pájaro en mano que ciento volando.
  • Francês
    Mieux vaut un tiens que deux tu l'auras.
  • Português (variante popular)
    Mais vale um pássaro na mão do que dois a voar.