Chuva de S. João (24/06) talha o vinho e não dá pão.
Chuva em 24 de junho prejudica o vinho e compromete a produção de pão (cereais).
Versão neutra
A chuva no dia de S. João pode estragar a produção de vinho e reduzir a produção de pão.
Faqs
- O que significa 'talha o vinho'?
'Talha' aqui significa 'estraga' ou 'faz talhar', isto é, prejudica a qualidade do mosto/vinho, podendo provocar fermentações indesejadas ou apodrecimento. - Por que a data de 24 de junho é importante?
24 de junho corresponde ao dia de S. João, marco tradicional no calendário rural. É uma época de transição na agricultura em que a chuva pode afectar vindimas e cereais em maturação. - Tem base científica este provérbio?
É um conhecimento empírico: chuva em fases críticas das culturas pode, de facto, aumentar risco de fungos, reduzir qualidade da uva e prejudicar grãos. A validade varia consoante clima, solo e práticas agrícolas. - Como se usa o provérbio hoje?
Além do uso literal entre agricultores, usa-se metaforicamente para descrever acontecimentos inoportunos que arruínam resultados esperados.
Notas de uso
- Refere-se a uma observação agrária: chuva em torno do dia de S. João pode estragar a uva ou atrapalhar a secagem/amadurecimento dos cereais.
- Usa-se literal e metaforicamente — literal em contextos agrícolas, metafórico para eventos inoportunos que prejudicam resultados esperados.
- Relaciona-se com o calendário agrícola tradicional; não é uma lei científica, mas uma regra empírica observada por gerações.
Exemplos
- Este ano, a chuva na noite de 24 de junho entrou nas vinhas e os produtores disseram logo: 'Chuva de S. João talha o vinho e não dá pão.'
- Usou-se o provérbio de forma metafórica: depois do atraso do projecto no dia decisivo, comentou-se que foi uma 'chuva de S. João' — tudo se estragou.
- Quando a precipitação interferiu na malha dos cereais, os mais velhos lembraram o ditado como aviso sobre riscos sazonais.
Variações Sinónimos
- Chuva de São João estraga o vinho e não dá pão.
- Chuva no S. João talha o vinho, não dá pão.
- Chuva de S. João — vinho perdido, pão escasso.
Relacionados
- Água de maio, pão e vinho? (variações regionais sobre chuvas sazonais)
- Por São João, o tempo faz o ano (observações climáticas relacionadas com a época).
- Sementes de Julho, colheitas de Novembro (outros ditados agrícolas).
Contrapontos
- Chuva de verão bem vinda — pode salvar a colheita quando o calor é excessivo.
- Nem sempre a chuva de S. João é má: em solos secos pode beneficiar as plantas.
Equivalentes
- es
Lluvia de San Juan estropea el vino y no da pan. - en
Saint John's rain spoils the wine and yields no bread. - fr
La pluie de la Saint-Jean gâte le vin et ne donne pas de pain.