Chuva em Janeiro e não frio, dá riqueza no estio.

Chuva em Janeiro e não frio, dá riqueza no estio ... Chuva em Janeiro e não frio, dá riqueza no estio.

Se em janeiro houver precipitação suficiente e não ocorrerem temperaturas muito baixas, espera‑se uma boa produção agrícola no verão.

Versão neutra

Se chover em janeiro e não houver frio intenso, a colheita do verão tende a ser melhor.

Faqs

  • O que significa 'estio'?
    'Estio' é uma palavra tradicional que significa verão ou estação seca; no provérbio refere‑se ao período de produção agrícola mais quente do ano.
  • Este provérbio é cientificamente válido?
    Tem base empírica local: chuvas de inverno são importantes para recarga de água e desenvolvimento de culturas. Contudo, a sua validade depende do tipo de cultura, intensidade das chuvas, ocorrência de geadas e práticas agrícolas modernas.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Em contextos rurais para comentar expectativas de safra ou figurativamente para indicar que um bom início sem contratempos favorece o sucesso futuro.
  • Deve considerar‑se o provérbio em zonas com clima diferente?
    Não necessariamente. Em climas temperados ou secos com regimes de chuva distintos, a relação entre chuva em janeiro e colheita de verão pode não existir.

Notas de uso

  • Usa‑se principalmente em contexto agrícola para avaliar sinais climáticos iniciais que influenciam a colheita.
  • Pode ser usado de forma figurada para dizer que um bom começo (quando não prejudicado) antecipa sucesso futuro.
  • Refere‑se a padrões climáticos tradicionais; a sua aplicabilidade varia com o tipo de cultura e as práticas agrícolas locais.
  • O elemento 'não frio' sublinha que chuvas com geadas ou frio intenso podem danificar plantas, anulando o efeito positivo da chuva.

Exemplos

  • O lavrador sorriu ao ver os campos molhados: 'Chuva em janeiro e não frio, dá riqueza no estio' — há boas hipóteses para o trigo.
  • Usaram o provérbio em reunião na cooperativa: quando um projeto começa bem e sem contratempos, 'chuva em janeiro e não frio' — é provável que corra bem até ao fim.

Variações Sinónimos

  • Chuva em janeiro, bom verão.
  • Janeiro chuvoso e sem geadas, verão proveitoso.
  • Janeiro húmido, estio rico.

Relacionados

  • Em abril, águas mil. (refere também a importância das chuvas sazonais)
  • Quem semeia, colhe.
  • Água de inverno, sustento do lavrador.

Contrapontos

  • Chuvas excessivas em janeiro podem provocar encharcamento, erosão ou perda de sementes, prejudicando a colheita.
  • Temperaturas atipicamente altas ou secas noutros meses do ano podem anular o efeito de chuvas em janeiro.
  • A irrigação moderna, estufas e outras técnicas agrícolas reduzem a dependência das chuvas naturais.
  • Alterações climáticas têm modificado os padrões sazonais, tornando previsões baseadas só em provérbios menos fiáveis.

Equivalentes

  • English
    If January brings rain and no frost, the summer harvest will be good. (Similar idea: spring rains favour later growth)
  • Spanish
    Lluvias en enero y sin frío, dan buena cosecha en verano.
  • French
    Pluie en janvier sans grand froid, richesse en été.

Provérbios