Colcha feita, noivo à espreita

Colcha feita, noivo à espreita.
 ... Colcha feita, noivo à espreita.

Quando algo está pronto ou disponível, surgem imediatamente pessoas interessadas em tirar proveito ou reclamar-o.

Versão neutra

Quando algo fica pronto, logo aparecem interessados que querem aproveitar.

Faqs

  • O que quer dizer este provérbio de forma simples?
    Significa que, quando algo está concluído, visível ou disponível, surgem rapidamente pessoas interessadas em aproveitar ou reclamar esse resultado.
  • Vem de que costume?
    Remete a costumes rurais em que a confecção da colcha/lençóis era sinal de que a noiva estava pronta para o matrimónio; simbolicamente, a conclusão de um trabalho tornava-o alvo de pretendentes.
  • Quando devo usar este provérbio?
    Use-o para comentar, de forma crítica ou irónica, situações em que a finalização de algo atrai imediata atenção ou oportunismo. Evite em contextos demasiado formais ou onde o tom irónico possa ofender.

Notas de uso

  • Usa-se em sentido figurado para indicar que a conclusão ou exibição de um trabalho, bem ou oportunidade costuma atrair interessados ou oportunistas.
  • Tom coloquial; mais comum em contextos familiares ou regionais. Em contextos formais, prefere-se uma formulação descritiva.
  • Pode ter conotações críticas (denota oportunismo) ou neutras (simples observação de comportamento social).

Exemplos

  • Literal: Na aldeia, quando a noiva mostrava a colcha nova, começavam a aparecer os pretendentes — colcha feita, noivo à espreita.
  • Figurado (profissional): Depois de apresentar o relatório completo, vários colegas mostraram interesse em liderar a implementação — colcha feita, noivo à espreita.
  • Figurado (negócios): Assim que lançámos o protótipo no mercado, surgiram potenciais parceiros e investidores; é o típico colcha feita, noivo à espreita.

Variações Sinónimos

  • Colcha feita, marido à espreita
  • Colcha pronta, noivo à vista
  • Casa arrumada, visita aparece

Relacionados

  • A ocasião faz o ladrão (ilus.: a situação propicia o oportunismo)
  • Quem dá, quer receber (temas de recompensa e aproveitamento)

Contrapontos

  • Não cries vitória antes do tempo — alerta a não presumir resultados apenas porque algo parece pronto.
  • Nem tudo o que reluz é ouro — lembra que a aparência de prontidão nem sempre significa valor ou merecimento.

Equivalentes

  • inglês
    "If you build it, they will come." (aproximação: ao criar algo, atraem-se interessados)
  • espanhol
    Tradução literal: "Colcha hecha, novio a la vista." (equivalente aproximado; mantém a imagem do provérbio)
  • francês
    Tradução literal aproximada: "Couverture prête, mari à l'affût." (equivalente figurativo)

Provérbios